Butch Ellen Salem <[EMAIL PROTECTED]> writes: > testing my program). Now, I'm thinking of switching to emacs. Maybe > I'll also download mule and try it. Thanks. ^_^
Try out prime, too. It's a totally cool predictive Japanese input method. There's a Debian package for it, of course, and it's also available as an Emacs input method. =) Emacs makes working with Japanese text tons of fun. I bound my F3, F4, and F5 keys to English search, kanji search, and example sentence search. Example sentence search made writing _so_ much easier, because I could model my sentences on examples translated from Japanese to English and thus see the context of words instead of just their definitions. English and kanji searches used an Emacs Lisp interface to EDICT, while example sentence search was a simple grep through Jim Breen's totally awesome example sentences file. I set it up so that my English search would prompt me for a word, but the Japanese search would search without prompting me by using the region. Results were displayed on the other half of my screen. Calling the function prompted me for a string, defaulting to the region. It then searched through the examples and displayed the results, highlighting the term I searched for. Again, that level of customization and tweaking is something that's hard to do when you're cobbling together various shell scripts or switching between different applications... =) My config for that is up at http://sacha.free.net.ph/notebook/emacs/edict-config.el , and you'll probably want to download edict-el and Jim Breen's examples files, too. I gunzipped the examples file and split them into a number of files to make searching easier. I used the examples for fun Japanese-English fortune cookies in my blog, too, back when I was really trying to learn it. Come to think of it, I should turn that feature on again. =) Extracting subject-related taglines from a list: grep -h -w -E 'cats?' ~/notebook/japan/examples* > ~/.taglines where examples.1, examples.2, examples.3 and so on are files of taglines (single line mini-fortune-cookies). This takes all the lines containing "cat" or "cats" as a word (ignoring catch, etc.). Case insensitive. Then I have a little more Emacs Lisp to pull a random sentence out of that and put it into my blogging buffer, and other fun stuff. Whee! I could go on and on about my little Emacs tweaks, like flashcard.el for Japanese kanji review. But then I'd never stop talking about Emacs... =) -- Sacha Chua <[EMAIL PROTECTED]> - open source, free software geekette http://sacha.free.net.ph/ - PGP Key ID: 0xE7FDF77C interests: emacs, gnu/linux, personal information management, public speaking sachac on irc.freenode.net#emacs . YM: sachachua83 _________________________________________________ Philippine Linux Users' Group (PLUG) Mailing List [email protected] (#PLUG @ irc.free.net.ph) Read the Guidelines: http://linux.org.ph/lists Searchable Archives: http://archives.free.net.ph

