Because I had not enough knowledge about Chinese and Korean fonts, I think. I'll appreciate it if you would fix them. ---------- Koji Otani
From: suzuki toshiya <[email protected]> Subject: Why TrueType vertical glyphs for Adobe-CNS1, -GB1, -Korea1 use "kana" script tag? Date: Mon, 26 Mar 2012 18:03:58 +0900 Message-ID: <[email protected]> mpsuzuki> Dear Otani-san, mpsuzuki> mpsuzuki> During the testing for GlobalParamsWin.cc improvement with MinGW, mpsuzuki> I found that the vertical glyphs for Adobe-CNS1, -GB1, -Korea1 mpsuzuki> with external (non-embedded) TrueType fonts do not work well with mpsuzuki> Chinese/Korean TrueType fonts bundled to Microsoft Windows; SimSun, mpsuzuki> MingLiU and Batang. mpsuzuki> mpsuzuki> The reason is very clear; FoFiTrueType::setupGSUB() prepares the mpsuzuki> vert or vrt2 GSUB features for default language system and specified mpsuzuki> script. In current poppler, "kana" script tag is used in all cases mpsuzuki> of Adobe-CNS1, -GB1, -Korea1. But SimSun, MingLiU, and Batang fonts mpsuzuki> have no layout features for "kana" script tag (furthermore, these mpsuzuki> fonts do not know anything about "kana" script). mpsuzuki> The reason why "kana" is used always is because of your patch applied mpsuzuki> on 2007: mpsuzuki> mpsuzuki> commit 14a8361039d708661b8699b2e7c4496135021a85 mpsuzuki> Author: Albert Astals Cid <[email protected]> mpsuzuki> Date: Fri Jul 13 22:18:05 2007 +0000 mpsuzuki> mpsuzuki> * fofi/FoFiTrueType.cc mpsuzuki> * fofi/FoFiTrueType.h mpsuzuki> * poppler/CairoFontEngine.cc mpsuzuki> * poppler/CharCodeToUnicode.cc mpsuzuki> * poppler/CharCodeToUnicode.h mpsuzuki> * poppler/GfxFont.cc mpsuzuki> * poppler/GfxFont.h mpsuzuki> * poppler/SplashOutputDev.cc: Patch by mpsuzuki> Koji Otani <[email protected]> to fix several problems with Japanese fonts. mpsuzuki> Fixes bug 11413 mpsuzuki> mpsuzuki> Could you explain the background why you used "kana" for all cases? mpsuzuki> Or, you can list the fonts that you used for testing your patch in 2007. mpsuzuki> mpsuzuki> I think using "hani" for Chinese, "hang" for Korean is safer, but mpsuzuki> if there are many Chinese/Korean fonts using "kana" script tag (and mpsuzuki> not using "hani" or "hang" tags for vertical shaping), more enhancement mpsuzuki> for vertical glyphs is needed. I will work for it. mpsuzuki> mpsuzuki> Regards, mpsuzuki> mpsuzuki mpsuzuki> _______________________________________________ poppler mailing list [email protected] http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/poppler
