Bom dia a todos, Pouco antes da data de release do QGIS 2.2, alguns tradutores andaram a "correr" para tentar corrigir alguns dos problemas de tradução, assim como para traduzir as novas funcionalidades que surgiram.
É escusado dizer que, (in)felizmente, ainda há muito para fazer. Tanto na tradução do Interface do QGIS, como no que toca a toda a sua documentação. Seria importante organizarmo-nos para planear e coordenar os esforços da comunidade atempadamente (já só temos 4 meses para o lançamento do QGIS 2.4 :-P). Para evitar encher esta mailing list com emails que podem não interessar a generalidade das pessoas (e levá-las a abandonarem a lista), pergunto-vos o que acham da criação de novas mailinglists: *portugal-tr <https://mail.google.com/mail/u/0/goog_259030332>* @lists.osgeo.org <http://lists.osgeo.org/> - para coordenar traduções; e/ou [email protected] <[email protected]> - para utilizadores portugueses do qgis; A vantagem da primeira hipótese seria o facto de centralizarmos a tradução de todos os projectos e assim manter uma certa coerência entre eles no que toca à tradução. A segunda hipótese permitiria destacar o QGIS como projecto, tornar a comunidade portuguesa mais coesa e coordenar a partir daí tanto os esforços de tradução, como perguntas e respostas relacionadas ao projecto. Obviamente que me assusta a ideia de "estraçalhar" o conteúdo desta lista, mas julgo que talvez possa ser benéfico e evite a fuga de pessoas que se cansam de receber emails sobre traduções e assuntos demasiado específicos. Fico a aguardar a vossa opinião. Cumprimentos, Alexandre Neto
_______________________________________________ Portugal mailing list [email protected] http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/portugal
