How to be Chinese 
Ethnic Chinese experience a `reawakening' of their
Chinese identity

Chang-Yau Hoon 
The post-Suharto era is an exciting period for Chinese
Indonesians and other minority ethnic groups in
Indonesia. After over three decades of cultural and
political repression, Chinese Indonesians are now
being given the opportunity to express their identity.
The re-emergence of Chinese religion, language, and
press in Indonesia since the end of the New Order, has
had a significant impact on the development of ethnic
Chinese identity. 

The strongly anti-Chinese sentiment expressed in the
May 1998 riots in Jakarta and elsewhere in Indonesia,
including the looting of Chinese-owned shops and
businesses and the racially-motivated rapes,
drastically altered the position of the ethnic Chinese
in Indonesia. Psychologists from the University of
Indonesia who studied the post-trauma experience of
Indonesian Chinese have pointed to the identity crisis
they experienced in the aftermath of the riots. 

The political violence of May 1998 showed that despite
their efforts to identify themselves as Indonesians,
ethnic Chinese were unable to escape their
`Chineseness'. Yet one of the consequences of the
riots has been a resurgence of Chinese identity. In
the period since the fall of Suharto, Chinese
political parties and non-government organisations
have been formed and Chinese culture, religion,
language and press revived. Ethnic Chinese took
advantage of the democratisation process brought about
by reformasi to liberate their long-suppressed
identity and cultural heritage. 

Learning Chinese language

In September 1998, President B. J. Habibie carried out
legislative reform to end the official use of the
discriminatory labels pribumi (indigenous) and
non-pribumi, a move many saw as aimed at erasing the
distinction between `indigenous-ness' and
`foreignness'. In May 1999, Habibie issued a
presidential instruction to allow the teaching of the
Chinese language and abolished a regulation requiring
ethnic Chinese to produce certificates of citizenship
when registering for school or making official
applications.

Following this decree, Chinese language experienced a
revival in Indonesia. Among young ethnic Chinese,
learning Mandarin has become a popular pursuit,
triggering a proliferation of after-school and
after-work Mandarin courses. These courses were in
even greater demand after Abdurrahman Wahid lifted the
1978 official ban on the display of Chinese characters
and the importation of Chinese publications in
February 2001. 

The government's encouragement of the use of Chinese
language continued even after Wahid was ousted. In
2002, Megawati declared her support for Chinese
education and for Sinology departments to be
established in Indonesian universities. Since then,
many Chinese language tuition centers have sprung up
in Indonesia's major cities, Chinese language as a
subject has been included in some school curricula and
Chinese studies centres have been established in
various universities.

Despite this recent interest in Chinese language
education in Indonesia, ethnic Chinese are unlikely to
become more `Chinese' as a result. Learning Mandarin
does not necessarily mean they identify less as
`Indonesian' (and hence more `Chinese'), nor doeż it
indicate an orientation towards China. In fact, most
young ethnic Chinese learn Mandarin for economic
reasons rather than for cultural or political reasons.
Learning their ancestral language is a means of
becoming more competitive in the job market, not a way
to discover their Chinese roots. 

Cultural freedoms

Under Wahid's administration, ethnic Chinese were also
given greater freedom to assert their cultural and
religious identity. Presidential Decree No. 6/2000
annulled the discriminatory regulation (Presidential
Decree No. 14/1967) banning public displays of Chinese
beliefs, customs and traditions. In issuing this
decree, President Wahid assured the ethnic Chinese of
their right to observe their cultural practice in the
same way that other ethnic groups had enjoyed theirs. 

Following the amendment of the official cultural
policy, ethnic Chinese were able to celebrate Imlek
(Chinese New Year) publicly and without restrictions
for the first time in over three decades. In January
2001, Wahid went a step further, declaring Imlek an
optional holiday. In February 2002, Megawati declared
Imlek a national holiday beginning in the year 2003.
This edict further established the cultural rights of
the ethnic Chinese and marks a landmark decision. 

However, despite these positive signs of Chinese
cultural freedoms, racial discrimination in Indonesia
is far from over. At least 50 discriminative laws and
ordinances were still in force in 2004. For instance,
despite government declarations to the contąary and
unlike other Indonesians, ethnic Chinese are still
required to produce certificates of citizenship every
time they apply for official documents such as
identification cards and passports. In February 2002,
prior to Imlek, the Chinese were warned by Jakarta's
Governor, Sutiyoso, to celebrate the festival in a
`low-key' way, in order to avoid jealousy from
society. This statement implied that anti-Chinese
sentiment is still present and is fuelled by
perceptions of inequalities of wealth. More
positively, Chinese New Year celebrations in 2004
passed without incident.

Being Chinese and Indonesian

With the emergence of identity politics and the
resurgence of Chinese organisations, religion,
language, and press in Indonesia, many ethnic Chinese
have begun to identify with their Chinese roots. But
after generations of integration with the local
community, Indonesian Chineseness has inevitably been
shaped by local cultures. Being a Chinese Indonesian
is not the same as being a Chinese Singaporean, or for
that matter, being from mainland China or Taiwan. 

It is tempting to think that Chinese ethnicity is
something fixed and indisputable and that China
represents the authentic Chinese identity. This view
suggests that Chinese Indonesians are `less-than-pure'
Chinese. Further, it assumes there is a `true' Chinese
cultural identity, which the Indonesian Chinese
community in Indonesia lacks. Such a view has been
prevalent among some older generation Chinese
Indonesians. This generation tends to construct an
idealised ancestral homeland despite the reality of
living in a multi-ethnic nation. 

Until these recent changes in the law ethnic Chinese
have lived in a country that they have been unable to
call home. A place where they are perceived as
`aliens' regardless of how much they assimilate
because nationhood is defined in terms of belonging to
a suku bangsa, an ethnic group with a homeland in the
archipelago. By holding on to conservative ideas of
what it is to be Chinese — as many in the older
generation do — ethnic Chinese Indonesians are in
danger of reinforcing their image as `outsiders' and
`foreigners'. This is an image many Chinese have been
desperately trying to shed. 

It is crucial to understand Chineseness as constantly
changing. Ethnic identity is not based upon intrinsic
characteristics such as race, blood, tradition and
ancestry but varies from generation to generation and
is shaped by local circumstances. 

Chang-yau Hoon ([EMAIL PROTECTED]) is a PhD
candidate in Asian Studies at the University of
Western Australia. 

http://www.insideindonesia.org/edit78/p13-14_hoon.html






------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Dying to be thin?
Anorexia. Narrated by Julianne Moore .
http://us.click.yahoo.com/FLQ_sC/gsnJAA/E2hLAA/BRUplB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

***************************************************************************
Berdikusi dg Santun & Elegan, dg Semangat Persahabatan. Menuju Indonesia yg 
Lebih Baik, in Commonality & Shared Destiny. www.ppi-india.org
***************************************************************************
__________________________________________________________________________
Mohon Perhatian:

1. Harap tdk. memposting/reply yg menyinggung SARA (kecuali sbg otokritik)
2. Pesan yg akan direply harap dihapus, kecuali yg akan dikomentari.
3. Lihat arsip sebelumnya, www.ppi-india.da.ru; 
4. Satu email perhari: [EMAIL PROTECTED]
5. No-email/web only: [EMAIL PROTECTED]
6. kembali menerima email: [EMAIL PROTECTED]
 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/ppiindia/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [EMAIL PROTECTED]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 


Kirim email ke