"Giovanni" <[EMAIL PROTECTED]> writes: > Thank you Ari, > I considered "stuff out" as a verbal voice, from "to stuff out". Ehehe.
Heh. Yes, remember that English (like German) often splits compound verbs apart. "We'll sort all that stuff out when the code is closer to being ready" means something like "We'll finish those other tasks when the code is closer to being done." -Karl > Giovanni > ----- Original Message ----- > From: "Ari Constancio" <[EMAIL PROTECTED]> > To: "ProducingOSS translators" <firstname.lastname@example.org> > Sent: Saturday, November 08, 2008 6:08 PM > Subject: Re: Italian translation question > > >> On Sat, Nov 8, 2008 at 4:36 PM, Giovanni <[EMAIL PROTECTED]> wrote: >>> Hello friends, >>> please say me in other english words the phrase: "We'll sort all >>> that stuff >>> out when the code is closer to being ready." >>> Thanks. >> >> From http://www.thefreedictionary.com/sort+out : >> >> "sort out >> Verb >> 1. to find a solution to (a problem): did they sort out the mess? >> 2. to take or separate (things or people) from a larger group: to sort >> out the wheat from the chaff >> 3. to organize (things or people) into an orderly and disciplined group >> 4. sort someone out to deal with a person, especially an awkward one >> 5. Informal to punish or tell off (someone)" >> >> Cheers, >> Ari Constancio >> >> _______________________________________________ >> Producingoss-translators mailing list >> Producingossemail@example.com >> http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators _______________________________________________ Producingoss-translators mailing list Producingossfirstname.lastname@example.org http://www.red-bean.com/mailman/listinfo/producingoss-translators