I suppose the quote is in its original spelling (eg old English).  I 
would pass your comments on to John Donne, who was the author of this 
famous quote, but he has long since departed and is no long with us.

Regards,

LelandJ

David Crooks wrote:
> On Monday, April 23, 2007 11:48 AM Leland F. Jackson, CPA wrote:
>
>   
>> All mankind is of one author, and is one volume; when one man dies, one
>>     
> chapter is not torn out of the book, but >translated into a better
> language; and every chapter must be so translated...As therefore the
> bell that rings to >a sermon, calls not upon the preacher only, but upon
> the congregation to come: so this bell calls us all: but 
>   
>> how much more me, who am brought so near the door by this
>>     
> sickness....No man is an Iland, intire of it selfe; 
>   
>> every man is a peece of the Continent, a part of the maine; if a Clod
>>     
> bee washed away by the Sea, Europe is the >lesse, as well as if a
> Promontorie were, as well as if a Mannor of thy friends or of thine owne
> were; any mans 
>   
>> death diminishes me, because I am involved in Mankinde; And therefore
>>     
> never send to know for whom the bell 
>   
>> tolls; It tolls for thee. -- John Donne, "No Man is an Iland"
>>     
>
> Nice spell checker!  (Iland <> Island)
>
> David L. Crooks
>
>
>
[excessive quoting removed by server]

_______________________________________________
Post Messages to: [email protected]
Subscription Maintenance: http://leafe.com/mailman/listinfo/profox
OT-free version of this list: http://leafe.com/mailman/listinfo/profoxtech
Searchable Archive: http://leafe.com/archives/search/profox
This message: http://leafe.com/archives/byMID/profox/[EMAIL PROTECTED]
** All postings, unless explicitly stated otherwise, are the opinions of the 
author, and do not constitute legal or medical advice. This statement is added 
to the messages for those lawyers who are too stupid to see the obvious.

Reply via email to