“Saya tidak membebanimu: tetapi, dalam kelicikan, saya jerat kamu dengan tipu 
daya.” (12:16 Terjemahan KJV)
Tahukah Anda?

Gereja telah mengedit 12:16 dalam berbagai edisi Alkitab 
terbaru. Bible edisi CEV, BIS, dan ESV sudah merevisi ayat ini.

(ESV) But granting that I myself did not burden you, I was crafty, you say, and 
got the better of you by deceit.

(BIS) Nah, kalian setuju bahwa saya tidak pernah menyusahkan kalian. 
Namun ada yang berkata bahwa saya ini licik; bahwa saya mendapat 
keuntungan dari kalian karena tipu daya saya.

(CEV) You agree that I wasn’t a burden to you. Maybe that’s because I was 
trying to catch you off guard and trick you.
Paulus adalah orang merasa dirinya bebas, berdasarkan pernyataannya sendiri!

9:19-21 KJV 19 For though I be free from all men, yet have I made myself 
servant unto all, that I might gain the more. 20 And unto the Jews I became as 
a Jew, that I might gain the Jews; to them that 
are under the law, as under the law, that I might gain them that are 
under the law; 21 To them that are without law, as without law, (being 
not without law to God, but under the law to Christ,) that I might gain 
them that are without law.

[Non-text portions of this message have been removed]



------------------------------------

Post message: [email protected]
Subscribe   :  [email protected]
Unsubscribe :  [email protected]
List owner  :  [email protected]
Homepage    :  http://proletar.8m.com/Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    [email protected] 
    [email protected]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [email protected]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke