Ulangan 18:18 : Pakai sisipan kata "Israel" ga ya? Kok kata "prophet"
("nabi") ga diubah suai sekalian?

The Gideons

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto
thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them
all that I shall command him.

LAI06

seorang nabi akan Kubangkitkan bagi mereka dari antara saudara mereka,
seperti engkau ini; Aku akan menaruh firman-Ku dalam mulutnya, dan ia
akan mengatakan kepada mereka segala yang Kuperintahkan kepadanya.

Firman Allah Yang Hidup

Aku akan membangkitkan dari antara mereka sendiri seorang Nabi, seorang
Israel seperti engkau. Aku akan menaruh firman-Ku dalam mulutnya dan ia
akan menjadi jurubicara-Ku kepada segenap bangsa.
New Living Translation (©2007)
I will raise up a prophet like you from among their fellow Israelites. I
will put my words in his mouth, and he will tell the people everything I
command him.

GOD'S WORD® Translation (©1995)

So I will send them a prophet, an Israelite like you. I will put my
words in his mouth. He will tell them everything I command him.

--- In [email protected], "ndeboost" <rambitesemak@...> wrote:
>
>
> Ulangan 18:18 : Pakai sisipan kata "Israel" ga ya? Kok kata "prophet"
> ("nabi") ga diubah suai sekalian?
>
>
> The Gideons
>
> I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto
> thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them
> all that I shall command him.
>
> LAI06
>
> seorang nabi akan Kubangkitkan bagi mereka dari antara saudara mereka,
> seperti engkau ini; Aku akan menaruh firman-Ku dalam mulutnya, dan ia
> akan mengatakan kepada mereka segala yang Kuperintahkan kepadanya.
>
> Firman Allah Yang Hidup
>
> Aku akan membangkitkan dari antara mereka sendiri seorang Nabi,
seorang
> Israel seperti engkau. Aku akan menaruh firman-Ku dalam mulutnya dan
ia
> akan menjadi jurubicara-Ku kepada segenap bangsa.
> New Living Translation (©2007)
> I will raise up a prophet like you from among their fellow Israelites.
I
> will put my words in his mouth, and he will tell the people everything
I
> command him.
>
> GOD'S WORD® Translation (©1995)
>
> So I will send them a prophet, an Israelite like you. I will put my
> words in his mouth. He will tell them everything I command him.
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>




------------------------------------

Post message: [email protected]
Subscribe   :  [email protected]
Unsubscribe :  [email protected]
List owner  :  [email protected]
Homepage    :  http://proletar.8m.com/Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/

<*> Your email settings:
    Individual Email | Traditional

<*> To change settings online go to:
    http://groups.yahoo.com/group/proletar/join
    (Yahoo! ID required)

<*> To change settings via email:
    [email protected] 
    [email protected]

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    [email protected]

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/

Kirim email ke