could this be the origin of that other engineering term for a small distance
: "nine tenths of a gnat's boll*ck" ?  :-)

Regards

Andy Gulliver

> -----Original Message-----
> From: TSListServer [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On
> Behalf Of [EMAIL PROTECTED]
> Sent: 09 February 2001 08:22
> To: Multiple recipients of list proteledausers
> Subject: Re: AW: [PROTEL EDA USERS]: Queens English
>
>
> >We, here in the south of germany, call this a
> >' muggeseckele'
> >what is real small.
> >I do not translate it.
> >
> >Georg
> >[EMAIL PROTECTED]
>
> Why not tell the other participants the weird associations of southern
> german tribes, Georg ?? :-)
> A "muggeseckele" translates to a "midge's scrotum".
>
> Gisbert



* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
*  This message sent by: PROTEL EDA USERS MAILING LIST
*
*  Use the "reply" command in your email program to
*  respond to this message.
*
*  To unsubscribe from this mailing list use the form at
*  the Association web site. You will need to give the same
*  email address you originally used to subscribe (do not
*  give an alias unless it was used to subscribe).
*
*  Visit http://www.techservinc.com/protelusers/subscrib.html
*  to unsubscribe or to subscribe a new email address.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

________________________________________________________

To leave the EDAFORUM discussion list, send a email with
'leave edaforum' in the body to '[EMAIL PROTECTED]'

More Information : http://www.dolist.net

Reply via email to