Grazas polo enlace Dani.

O TRY compórtase tal e como indica a documentación. Emprégase en suxestións
nas que varíe un único carácter. Nas probas que fixen engadín Magalhães,
Monção e länd no dicionario:
Ao escribir Magalhaes o verificador suxire Magalhães.
Ao escribir Monçao o verificador suxire Monção.
Ao escribir Moncão o verificador suxire Monção.
Ao escribir Moncao o verificador xa non fai a suxestión (varían dous
caracteres).
Ao escribir land o verificador non suxire länd (porque o ä, a con umlaut do
alemán, non está entre as grafías do TRY).

A declaración de grafías que se fai no TRY non parece que interfira en
ningún outro comportamento do verificador. En consecuencia, eu creo que o
mellor é manter os que hai e ampliar as grafías que teñan un uso frecuente
en topónimos e antropónimos de linguas máis ou menos próximas (vogais con
umlaut do alemán, ß, o · da grafía <l·l> no catalán ou calquera outra que
vaia aparecendo cando se introduzan topónimos e antropónimos no dicionario).

O de graos centígrados (°C) funciona perfectamente, só que símbolo que hai
antes do C (U+00B0) eu non sei escribilo co teclado, pero creo que é o
correcto.


2010/6/1 damufo <dam...@gmail.com>

> Boas:
> Aqui está aversión 1.2.11:
> http://www.manpagez.com/man/4/hunspell/hunspell-1.2.11.php
>
> Penso que é a ultima.
> http://hunspell.sourceforge.net/
>
>
> En 2010/06/01 18:45, Adrián Chaves Fernández escribiu:
>
>> http://www.runasimipi.org/hunspell-man.html
>>>
>>
>> Utiliza AF en vez de SFX e PFX, non será algo vella?
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Proxecto mailing list
>> Proxecto@trasno.net
>> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>>
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a