Eu teñoo visto en traducións, e certamente non sei se é correcto ou non.
Eu non o teño usado en GNOME e polo tanto non o usa (non o podo asegurar
ao 100%).

Pode algún lingüista confirmarnos de onde ven isto, se é correcto, e se
é conveniente o seu uso ?

Saúdos

O Ven, 06-08-2010 ás 00:25 +0200, mvillarino escribiu:
> Carregar -> premer, cargar
> 
> 2010/8/5, Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>:
> >> Boas! O outro dias mirando a ghaiteira (concremamente o xabarín xD)
> >> percateime de que empregaban a palabra "*carregando*"; supoño que é para
> >> referirse ao termo* "loading/cargando*".
> >>
> >> A mña dúbida é se carregando é correcta. Xa que esa palabra non a vexo en
> >> traducións de software nin nos recursos que temos.
> >
> > A miña tentativa foi primeiro dicir que valía pero que se usaba por acordo
> > cargando. Pero dado que non vexo que “carregar” o traguen nin o VOLG nin o
> > DiGalego... A “ghaita” está desafinada?
> >
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto


_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a