----------------------------------------------------------------------------------------------------
>
> E hai un termo que me gustaría comentar, relacionado tamén coas unidades do
> Wesnoth: “ceramic”. O Wordreference lévame a “cerámica”, e o meu Castelán-
> Galego de papel lévame a «cerámica», pero a min non deixa de soarme a
> «porcelana», e «porcelana» sóame a material para os adornos. Credes que podo
> poñerlle “barro” para referirme a “ceramic” (no contexto dun dos materiais
> cos
> que se fan as armaduras dos draconiáns)?.

Non. O barro é brando, e os materiais cerámicos, sexan louza,
porcelana dura, porcelana de osos, cerámica de alúmina ou outras
cousas desas son duros. Amais, sentiríame ofendido persoalmente
Dá contexto dese ceramic.
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a