+1 a selección elástica
creo que é a define mellor calquera posibilidade dun xeito que non é un
tecnicismo e é comprensible para todos

2011/2/2 Leandro Regueiro <leandro.regue...@gmail.com>

> «A selection method that allows a user to select multiple items by
> dragging a sizing rectangle around the items to be selected. Items
> within the region can be manipulated by the user. For instance, the
> user might drag or drop the selection into another container
> application.» tirado de
> http://msdn.microsoft.com/en-us/library/aa227934%28v=vs.60%29.aspx
>
> Vídeo do que estamos falando http://vimeo.com/2522816 (cara o minuto 1:15)
>
> Un vídeo quizais mellor en http://gmod.org/wiki/RubberBandSelection
> (onde di que tamén se lle chama «drag selection»)
>
> http://spreadsheets.about.com/od/d/g/drag_select_def.htm (onde se
> explica «drag selection» de forma que a min me parece que é moi
> semellante á «rubberband selection», só que sen crear a caixa esta de
> puntiños, polo que non vén sendo exactamente o mesmo concepto)
>
>
>
> En http://support.microsoft.com/kb/314945 chámanlle en castelán
> «rectángulo de goma» ou «rectángulo de foco».
>
> En http://es.w3support.net/index.php?db=so&id=716626 en castelán
> chámanlle «rectángulo de banda elástica».
>
> Isto atopeino no titorial básico de Inkscape. As traducións propostas
> utilizadas nos outros idiomas son:
>
> * «selección elástica» (técnica e caixa) para o castelán
> * «selezione ad elastico» (técnica) e «elastico» (a caixa) en italiano
> * «sélection par bande étirable» (técnica) e «bande étirable» (caixa)
> * «selecció de la cinta de goma» (técnica) e «cinta de goma» (a caixa)
> en catalán
> * «seleção elástica» (técnica e caixa) en portugués brasileiro.
>
> Non atopo ningún resultado no Logaliza, nin no open-tran, non vén na
> Wikipedia e non se me ocorre ningún tipo de tradución que me convenza,
> aínda que quizais a solución proposta polo castelán e o portugués
> brasileiro sexa a idónea, propostas?
>
> Deica
> _______________________________________________
> Proxecto mailing list
> Proxecto@trasno.net
> http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto
>
_______________________________________________
Proxecto mailing list
Proxecto@trasno.net
http://listas.trasno.net/listinfo/proxecto

Responderlle a