Boas!

On Tue, 27 Jul 1999, Jacobo Tarrio wrote:

>  - ¿Que temos que dar?
>  Temos que encher uns "translation disclaimers", é dicir, declina-los

        Eu teño unha dúbica. ¿Que hai que por nesta parte?

===================
I currently expect to work on the following translation teams (though
this disclaimer applies to all translations I may subsequently work
on):


===================

Saludos!

     .====                Arroutada Party Team-http://www.arroutada.ddns.org
     `===.ergio Rua           GPUL-CLUG Member-http://ceu.fi.udc.es/GPUL
     ===='                                 s...@iname.com


--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poniendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a