Boas! On Tue, 27 Jul 1999, Jacobo Tarrio wrote:
> - ¿Que temos que dar? > Temos que encher uns "translation disclaimers", é dicir, declina-los Eu teño unha dúbica. ¿Que hai que por nesta parte? =================== I currently expect to work on the following translation teams (though this disclaimer applies to all translations I may subsequently work on): =================== Saludos! .==== Arroutada Party Team-http://www.arroutada.ddns.org `===.ergio Rua GPUL-CLUG Member-http://ceu.fi.udc.es/GPUL ====' s...@iname.com -- Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es poniendo "unsubscribe" na mesaxe