Thu, Feb 03, 2000 at 12:15:38AM +0100, Santiago Garcia Mantinan escribiu:

>A ver, isto e o que me enviaron os de conectiva, a ver si o traduzo un
>chisco...

        Unha dúbida, ¿para cando queren todo isto? :-D  A ver se van pensar
que somos ducias e ducias de persoas. X')))

        E outra dúbida... Eles dixeron que as traduccións que se fixesen
serían GPL, ¿pero con algún tipo de limitación? (refírome a que queiran
quedar con elas un tempo en exclusiva) Dígoo porque paréceme que algunhas
das traduccións de aí abaixo non están en portugués ou español nas
distribucións oficiais dos paquetes...

>páxinas man:

        Non temos nada

>ficheiros pot:

        O que NON temos (penso eu):

chkconfig.mo
authconfig.mo
dialog.mo
fetchmail.mo
ftp.mo
gnome-games.mo
gnome-utils.mo
initscripts.mo
kbdconfig.mo
kdat.mo
kpackage.mo
ksysv.mo
kuser.mo
util-linux.mo
------ Todo KDE
minicom.mo
mouseconfig.mo
net-tools.mo
rpm.mo
sndconfig.mo
timeconfig.mo
Xconfigurator.mo
lynx.mo
gnumeric.mo
rp3.mo
jpilot.mo
gtop.mo
gnorpm.mo

>we have no info files translated :-(

        Que non traduciron ficheiros "info"

>there's lot of how-to's either...

        E que teñen moitos how-to ¿tamén?

-- 
     _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
   _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras
--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a