El lun, 01 may 2000, Jesus Bravo Alvarez me hizo creer:
> Ola,
> 
>       Dende hoxe temos 5 días (ata o venres) para facer propostas do nome
> do grupo de traducción de Linux ó galego.  Logo de termos tódalas
> propostas, haberá unha semana para votar (aberta a todo o mundo).  Segundo
> os resultados, considerarase a necesidade dunha segunda rolda de votacións
> entre os máis votados.
> 
>       Os nomes propostos ata agora son:
> 
> trasno
> legal
> glinux
> Calquera combinación de linux con gl, ga, gz (galinux, linux-gl...)
> armeixén
> O Noso Linux
> 
>       Boa sorte con esa actividade mental. ;-)
> 
> -- 
>      _ _ _   _  _   Fidonet: 2:348/105.97
>    _|  |_| _|  |_|  http://De.nuevo.en/~obras
> --
Mmmmmmm :-m

¿Qué vos parece Open-GLinux? Ou Linux.tar.GL ... non sei, vos veredes :-)
--

Saludos:
Alejandro Pose Rey <lod...@wanadoo.es>

        -= Con Debian Potato (Rulez! XD) =-

"Lo bueno de los estándares es que hay muchos entre los que elegir."
  -- Andrew S. Tanenbaum
--
Para sair desta lista, manda un mail a gpul-traduccion-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a