Boas!

El día 05/Jul/2000, Jesus Bravo Alvarez escribía:

> >     ¿Débese traducir a palabra 'bug'? En caso de si, ¿por cal?
>       É dicir, recomendado "erro".  Se hai problemas de comprensión no
> contexto, entón "bug".

        Pois vos diredes; é para unha sección dunha páxina man. En castelán
traducina por 'fallos'. Nun principio punsen 'erros' pero non sei se será
axeitado xa que todos conecemos esos erros como 'bugs'.

Saudos!

     .====                  Arroutada Party Team-http://www.arroutada.org
     `===.ergio Rua              GPUL-CLUG Member-http://www.gpul.org
     ===='                          s...@iname.com , s...@gpul.org

--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mesaxe

Responderlle a