On mar, nov 28, 2000 at 04:14:01 +0100, Jesus Bravo Alvarez wrote:

> >un pequeno detalle: o termo 'Shade' úsase para indicar cando unha
>       Pois eu traducino sempre como 'Enrolar'. ;)

        ¿E que tal 'plegar'? O que fai é máis ou menos eso, ¿non?

-- 
    Roberto Suarez Soto    ·   The squeaky wheel doesn't always get the grease.
    r...@ceu.fi.udc.es     ·              Sometimes it gets replaced.
 Corgo/Lugo/Galicia/Spain  ·
--
Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es
poñendo "unsubscribe" na mensaxe

Responderlle a