On mar, nov 28, 2000 at 04:14:01 +0100, Jesus Bravo Alvarez wrote: > >un pequeno detalle: o termo 'Shade' úsase para indicar cando unha > Pois eu traducino sempre como 'Enrolar'. ;)
¿E que tal 'plegar'? O que fai é máis ou menos eso, ¿non? -- Roberto Suarez Soto · The squeaky wheel doesn't always get the grease. r...@ceu.fi.udc.es · Sometimes it gets replaced. Corgo/Lugo/Galicia/Spain · -- Para sair desta lista, manda un mail a trasno-requ...@ceu.fi.udc.es poñendo "unsubscribe" na mensaxe