> Outra opción é pasar os ts a po, facer o anovado e pasar de novo o po a
> ts. disto xa haberá que controle non?
>
> Para isto parece o que o translation toolkit pode axudar.
>
> ts2po -P psi.ts psi.pot
> po2ts af.po psi_af.ts
>
> isto está en http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/ts2po
>
> Unha cousa, alguén ten instalado o translation toolkit en ubuntu?
> alguén sabe así de memoria ou ten algún exemplo de, partindo de dous
> ficheiros .po aproveitar as traducións dun para o segundo.

Non o sei seguro, pero o msgmerge igual ten unha opción para isto. En
última instancia sempre podes coller o .po novo e convertelo nun .pot
e usalo para actualizar o .po vello. Se o msgmerge non ten esta opción
sería bo facer un pequeno script para baleirar as traducións dun .po e
convertelo nun .pot xa que hai certos proxectos nos que os túzaros dos
desenvolvedores non me dan un .pot.

Ata logo,
                 Leandro Regueiro

Responderlle a