Home, eu non sei se lle faría demasiada gracia a George
Boole<http://en.wikipedia.org/wiki/George_Boole>que lle cambiasen o
apelido en unha traducción.

2009/6/23 Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>

> > É correcto en galego empregar o dobre "o" en "retículas booleanas",
> > "números booleanos" ou debe ser cunha soa "o"?
> >
> > E o plural "booleano/as" ou "bo(o)leans"?
>
> Os "booleanos" non son os valores lóxicos (Si/Non, 0/1)? Non se traduce por
> lóxicos?
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>

Responderlle a