Ante todo, aproveito este fío para darche a benvida.

Polo contexto, entendo que "branding" fai referencia á "imaxe de marca"
(logotipos, símbolos corporativos e demais parafernalia relativa ao
produto).



2009/10/21 Enrique Estévez <keko...@gmail.com>

> Boas.
>
> Dentro do Netbeans aparecen as seguintes cades e non levo atopado nada
> ao respecto.
>
> Base IDE
>
> Content and branding for the specific release of NetBeans, including
> welcome screen, branding, definition of update centers, exception
> reporter, etc.
>
> IDE Branding
>
> NetBeans IDE content and branding.
>
> Vos diredes.
>
> A wikipedia di que é mercadotecnia. Os brasileiros na súa tradución
> non o traducen e para o castelán, estano traducindo como
> "marcaciones".
>
> Saúdos.
>
> PD: polo contexto sacase o que é, pero como o traducimos?
>
>
> --
> To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.
>

Responderlle a