On Feb 28, 2009, Fabianne Balvedi <f...@estudiolivre.org> wrote:

> http://profjoaomaria.spaceblog.com.br/122757/Etimologia-descubra-a-origem-de-gratis/
> transposição para o português do latim gratis, é derivada do adjetivo
> latino gratus, que tem sentido ativo (“que agrada, que delicia”) e
> passivo (“agradecido, reconhecido”).

Nossa, que legal!  Nunca tinha me dado conta dessa conexão!

Impressionante como se encaixa bem com o "sentir-se obrigado a
retribuir", de onde veio a nosso comum agradecimento "obrigado" (e o
japonês arigato)!

-- 
Alexandre Oliva           http://www.lsd.ic.unicamp.br/~oliva/
You must be the change you wish to see in the world. -- Gandhi
Be Free! -- http://FSFLA.org/   FSF Latin America board member
Free Software Evangelist      Red Hat Brazil Compiler Engineer
_______________________________________________
PSL-Brasil mailing list
PSL-Brasil@listas.softwarelivre.org
http://listas.softwarelivre.org/mailman/listinfo/psl-brasil
Regras da lista: 
http://twiki.softwarelivre.org/bin/view/PSLBrasil/RegrasDaListaPSLBrasil

Responder a