Hi. At the moment, it is in English, we have not translated it. We have gathered the original software for EpiLinux. If the users request it we could make a translation to Spanish. Greeting, Miguel.
________________________________ De: unknown-1 [mailto:p...@sjpaes.nl] Enviado el: sábado, 07 de febrero de 2009 14:57 Para: Rodríguez Muíños, Miguel Ángel CC: pspp-users@gnu.org Asunto: Re: RE: Pspp-users Digest, Vol 34, Issue 3 >From Spain, Galicia's Public Health department, we have published a >distribution of Linux, called EpiLinux, that contains a software collection >for the realization of health, biostatistics and epidemiology studies, PSPP is >included among them. Does it include a Spanish and/or Galician translation or is PSPP in English? Have fun Nota: A información contida nesta mensaxe e os seus posibles documentos adxuntos é privada e confidencial e está dirixida únicamente ó seu destinatario/a. Se vostede non é o/a destinatario/a orixinal desta mensaxe, por favor elimínea. A distribución ou copia desta mensaxe non está autorizada. Nota: La información contenida en este mensaje y sus posibles documentos adjuntos es privada y confidencial y está dirigida únicamente a su destinatario/a. Si usted no es el/la destinatario/a original de este mensaje, por favor elimínelo. La distribución o copia de este mensaje no está autorizada. See more languages: http://www.sergas.es/aviso_confidencialidad.htm _______________________________________________ Pspp-users mailing list Pspp-users@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/pspp-users