2012/4/13 John Hax <[email protected]>:
> 作为一个大陆人,我对big5的各种variants没有什么经验。不过从已知的情况来看,私有区域的冲突是不可避免的,合并成一种似乎不太可能。统计哪个人群多(或哪种遗留网页多)来决定所选择的编码方式,似乎也并非一个政治正确的做法。
相��同意。
就我的了解,big5-uao包含日文假名、中��海字集、��有一部分社群附加的日文�h字和���w中文。其中我��用到的是日文假名、中��海字集,而日文假名�cbig5-hkscs完全相同。�c一部分的中��海字集�chkscs港文一部分有重�B也有部份�n突。

�ξ��碚f,新的content「����」都以unicode���a了,big5/big5-hkscs都是�榱四����g�[�f的�Y料而存在的。(只是即使到今天,��有很多新的�W����是用big5���a,不只是BBS�D存)
big5-scs已��是��官方不再支援的���a。(ms & 特�^政府)
以我��人而言,我�]有�k法接受一��永�h用不到,而且已��被放��的���a(big5-hkscs),�砣〈�一��我查�f�Y料����用到且�n突的���a(big5-uao)。

所以我��希望的是,��big5-uao�cbig5-hkscs同�r存在。台�车氖褂谜��g�[器�xbig5(uao)��先,香港的使用者�xbig5-hkscs��先。即使�W�����a只宣告成"big5",都以各自��先的���a��理。ie的使用者要不�b那��已��deprecated的patch,再不然就是�Qbrowser,��竟官方已��不支援了!即使w3c的�����Q了,ie也未必支援啊!�@又是何必?

> 如果就初始问题来说,当标为<meta
> charset="big5">的网页究竟应该使用何种编码,则我觉得可以结合该网页的lang属性来判断。如果lang=zh-HK则使用big5-hkscs,而如果lang=zh-TW则使用big5-uao。

其���g�[器��有��依��,就是系�y的�Z系。
big5-hkscs在windows下(���f)是CP951,Linux下直接是有����的locale。MacOS不清楚。

2012/4/13 Kang-Hao (Kenny) Lu <[email protected]>:

> 另外一�����}就是非台�嘲姹镜��g�[器(zh-TW)��怎�N��理 <meta
> charset=big5>,比如�f[1]也有提到香港(zh-HK)也有人用 'big5-uao',不�^到
> 底��是 'big5-hkscs' 的比�^多吧?至於其它版本我就真的不知道了,有人知道��
> 什�N 'big5-uao' �]有成�����H�����幔�
先澄清一下,�@�e指的����是「中��海字集」。
�@�����}很���危�跟big5一�樱�中��海字集根本���砭筒皇����H���剩�只是��在台�撤浅��衢T甚至�t到香港的de
facto。更不幸的是,推出中��海字集的公司,在�M入��窗年代後不久就倒了...
big5-hkscs�t是有官方背��,所以在香港地�^普遍,只是�F在已��被�z��了。(何�����H����?)

我�X得我��需要����香港�W友的意��。


> 2012/4/13 Kang-Hao (Kenny) Lu <[email protected]>
>
>> �@�e看起���μ��呈褂谜撸�zh-TW)的�x��就是����:
>>
>> 1. 'big5' ��是用 'big5-uao' (�w元兄和 Timothy 支持�@��)
>> 2. 'big5' ��是用 'big5-hkscs' (阿菲支持�@��)
>>
>> 基本上��是��未解的���}。
>>
>>
>>
>> [1] http://lists.w3.org/Archives/Public/public-html-ig-zh/2012Feb/0050
>> [2] http://www.w3.org/html/ig/zh/wiki/Translation


-- 
Best regards,
Yuan Chao

回复