On Fri, May 28, 2010 at 8:40 AM, Richard Ishida <[email protected]> wrote:
> Comment from the i18n review of:
> http://dev.w3.org/2006/waf/widgets/
>
> Comment 22
> At http://www.w3.org/International/reviews/0907-widgets-pc/
> Editorial/substantive: E
> Tracked by: AP
>
> Location in reviewed document:
> 8.4 http://www.w3.org/TR/2009/WD-widgets-20090528/#other-attributes
>
> Comment:
> There is an example of the empty language tag with the comment "The user 
> agents will treat this as unlocalized content." This should be "user agent" 
> singular. More importantly, there should be a distinction between 
> "unlocalized" and "non-linguistic" or "undetermined" or at least "default 
> content" (which is what you mean). Note that the tag "und" represents text 
> whose language cannot be determined. I would suggest "default content" here 
> (and elsewhere).
>

Fixed. Used "default content" globally.




-- 
Marcos Caceres
Opera Software ASA, http://www.opera.com/
http://datadriven.com.au

Reply via email to