Arun Raghavan pushed to branch master at PulseAudio / pulseaudio


Commits:
5a3b45cd by Zayed Al-Saidi at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 34.4% (197 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ar/

- - - - -
d3f1e217 by Rafael Fontenelle at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/pt_BR/

- - - - -
f0813275 by Temuri Doghonadze at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 78.8% (451 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ka/

- - - - -
4fa2e83a by Sergey A at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ru/

- - - - -
a1fef186 by Remus-Gabriel Chelu at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ro/

- - - - -
79455f69 by 김인수 at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ko/

- - - - -
7493990c by Fco. Javier F. Serrador at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/

- - - - -
c7db9d60 by Fco. Javier F. Serrador at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/

- - - - -
f6e11249 by Fco. Javier F. Serrador at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/

- - - - -
511926ab by Salvatore Cocuzza at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.3% (568 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/it/

- - - - -
d5b58d29 by Salvatore Cocuzza at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 99.6% (570 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/it/

- - - - -
76320675 by Jim Spentzos at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/el/

- - - - -
329c05b0 by 김인수 at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ko/

- - - - -
6834e004 by Jim Spentzos at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/el/

- - - - -
53532e63 by Temuri Doghonadze at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Georgian)

Currently translated at 79.3% (454 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/ka/

- - - - -
210f4742 by Martin Srebotnjak at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Slovenian)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/sl/

- - - - -
b50c28af by Fco. Javier F. Serrador at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/

- - - - -
eee0e8f2 by Fco. Javier F. Serrador at 2025-10-01T05:20:04+02:00
Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (572 of 572 strings)

Translation: pulseaudio/pulseaudio
Translate-URL: 
https://translate.fedoraproject.org/projects/pulseaudio/pulseaudio/es/

- - - - -


10 changed files:

- po/ar.po
- po/el.po
- po/es.po
- po/it.po
- po/ka.po
- po/ko.po
- po/pt_BR.po
- po/ro.po
- po/ru.po
- po/sl.po


Changes:

=====================================
po/ar.po
=====================================
@@ -9,9 +9,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-27 12:48+0000\n"
-"Last-Translator: Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-"
-"[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-08 08:25+0000\n"
+"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -20,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.3\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -462,7 +461,7 @@ msgstr "نظام صوت بلس أوديو"
 
 #: src/daemon/pulseaudio.desktop.in:5
 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
+msgstr "ابدأ نظام صوت بلس أوديو"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2708
 msgid "Input"
@@ -525,27 +524,27 @@ msgstr "لا يوجد التحكم في الرفع الصوت آلي"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2722
 msgid "Boost"
-msgstr ""
+msgstr "تعزيز"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2723
 msgid "No Boost"
-msgstr ""
+msgstr "دون تعزيز"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2724
 msgid "Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "مُضَخِّم"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2725
 msgid "No Amplifier"
-msgstr ""
+msgstr "دون مُضَخِّم"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2726
 msgid "Bass Boost"
-msgstr ""
+msgstr "تعزيز القرار"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2727
 msgid "No Bass Boost"
-msgstr ""
+msgstr "دون تعزيز القرار"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728 
src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964
 #: src/utils/pactl.c:333
@@ -1046,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/modules/reserve-wrap.c:149
 msgid "PulseAudio Sound Server"
-msgstr ""
+msgstr "خادم صوت بلس أوديو"
 
 #: src/pulse/channelmap.c:105
 msgid "Front Center"
@@ -1074,7 +1073,7 @@ msgstr "خلف يمين"
 
 #: src/pulse/channelmap.c:113
 msgid "Subwoofer"
-msgstr "مضخم صوت"
+msgstr "مضخم الترددات المنخفضة"
 
 #: src/pulse/channelmap.c:115
 msgid "Front Left-of-center"
@@ -1332,7 +1331,7 @@ msgstr "نعم"
 
 #: src/pulsecore/core-util.h:97
 msgid "no"
-msgstr ""
+msgstr "لا"
 
 #: src/pulsecore/lock-autospawn.c:141 src/pulsecore/lock-autospawn.c:227
 msgid "Cannot access autospawn lock."
@@ -1370,7 +1369,7 @@ msgstr "ممنوع الوصول"
 
 #: src/pulse/error.c:40
 msgid "Unknown command"
-msgstr ""
+msgstr "أمر مجهول"
 
 #: src/pulse/error.c:41
 msgid "Invalid argument"
@@ -1402,7 +1401,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/pulse/error.c:48
 msgid "Internal error"
-msgstr "خطأ داخلي."
+msgstr "خطأ داخلي"
 
 #: src/pulse/error.c:49
 msgid "Connection terminated"
@@ -1438,7 +1437,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/pulse/error.c:57
 msgid "Not supported"
-msgstr "غير معتمد"
+msgstr "غير مدعوم"
 
 #: src/pulse/error.c:58
 msgid "Unknown error code"
@@ -1466,7 +1465,7 @@ msgstr "خطأ في الإدخال/الإخراج"
 
 #: src/pulse/error.c:64
 msgid "Device or resource busy"
-msgstr ""
+msgstr "الجهاز أو المورد مشغول"
 
 #: src/pulse/sample.c:179
 #, c-format


=====================================
po/el.po
=====================================
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-04 16:38+0000\n"
-"Last-Translator: Giannis Antypas <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-22 10:49+0000\n"
+"Last-Translator: Jim Spentzos <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/el/>\n"
 "Language: el\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Περιγραφή: %s\n"
 #: src/daemon/dumpmodules.c:67
 #, c-format
 msgid "Author: %s\n"
-msgstr "Συγγραφέας: %s\n"
+msgstr "Δημιουργός: %s\n"
 
 #: src/daemon/dumpmodules.c:69
 #, c-format
@@ -2298,9 +2298,7 @@ msgstr "ΠΛΑΙΣΙΑ"
 
 #: src/utils/pacmd.c:80 src/utils/pactl.c:2659
 msgid "RECIPIENT MESSAGE [MESSAGE_PARAMETERS]"
-msgstr ""
-"ΜΗΝΥΜΑ ΠΑΡΑΛΗΠΤΗ\n"
-"[ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΙ_ΜΗΝΥΜΑΤΟΣ]"
+msgstr "ΜΗΝΥΜΑ ΠΑΡΑΛΗΠΤΗ [MESSAGE_PARAMETERS]"
 
 #: src/utils/pacmd.c:82
 #, c-format


=====================================
po/es.po
=====================================
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-18 11:19+0000\n"
-"Last-Translator: Toni Estevez <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-29 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/es/>\n"
 "Language: es\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.15\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "  -n                                    Don't load default script file\n"
 msgstr ""
-"%s [opciones]\n"
+"--dl-search-path%s [opciones]\n"
 "\n"
 "ÓRDENES:\n"
 "  -h, --help                            Mostrar esta ayuda\n"
@@ -123,8 +123,8 @@ msgstr ""
 "inicio\n"
 "      --fail[=BOOL]                     Salir cuando falla el inicio\n"
 "      --high-priority[=BOOL]            Intentar asignar una prioridad alta\n"
-"                                        (solo disponible como superusuario, "
-"con SUID\n"
+"                                        (solo disponible como admin, con "
+"SUID\n"
 "                                        o con un valor RLIMIT_NICE elevado)\n"
 "      --realtime[=BOOL]                 Intentar activar la programación en "
 "tiempo real\n"
@@ -136,19 +136,19 @@ msgstr ""
 "                                        del usuario tras el inicio\n"
 "      --disallow-exit[=BOOL]            Denegar la salida a petición del "
 "usuario\n"
-"      --exit-idle-time=SEGUNDOS         Finalizar el servicio cuando esté "
+"      --exit-idle-time=SEGS         Finalizar el servicio cuando esté "
 "inactivo y\n"
 "                                        haya pasado este tiempo\n"
-"      --scache-idle-time=SEGUNDOS       Descargar las muestras cargadas "
+"      --scache-idle-time=SEGS       Descargar las muestras cargadas "
 "automáticamente\n"
-"                                        cuando esté inactivo y  haya pasado "
+"                                        cuando esté inactivo y haya pasado "
 "este tiempo\n"
-"      --log-level[=NIVEL]               Aumentar o configurar el nivel de "
+"      --log-level[=NIVEL]           Aumentar o configurar el nivel de "
 "registro\n"
 "  -v  --verbose                         Aumentar el nivel de registro\n"
 "      --log-target={auto,syslog,stderr,file:RUTA,newfile:RUTA}\n"
 "                                        Especificar el destino del registro\n"
-"      --log-meta[=BOOL]                 Incluir ubicaciones del código en el "
+"      --log-meta[=BOOL]                 Incluir lugares del código en el "
 "registro\n"
 "      --log-time[=BOOL]                 Incluir marcas de tiempo en el "
 "registro\n"
@@ -156,16 +156,19 @@ msgstr ""
 "registro\n"
 "  -p, --dl-search-path=RUTA             Configurar la ruta de búsqueda de "
 "objetos\n"
-"                                        dinámicos compartidos (complementos)"
-"\n"
+"                                                                         "
+"dinámicos compartidos (complementos)\n"
 "      --resample-method=MÉTODO          Usar el método de remuestreo "
 "especificado\n"
-"                                        (Consulte los valores posibles con\n"
-"                                        --dump-resample-methods)\n"
+"                                                                              
   "
+"(Consulte los valores posibles con\n"
+"                                                                              
       "
+"--dump-resample-methods)\n"
 "      --use-pid-file[=BOOL]             Crear un archivo PID\n"
 "      --no-cpu-limit[=BOOL]             No instalar el limitador de carga de "
 "la CPU\n"
-"                                        en las plataformas compatibles.\n"
+"                                                                     en las "
+"plataformas compatibles.\n"
 "      --disable-shm[=BOOL]              Desactivar el uso de memoria "
 "compartida\n"
 "      --enable-memfd[=BOOL]             Activar el uso de memoria compartida "
@@ -174,10 +177,12 @@ msgstr ""
 "GUION DE INICIO:\n"
 "  -L, --load=\"ARGUMENTO DEL MÓDULO\"     Cargar el módulo del complemento "
 "especificado\n"
-"                                        con el argumento especificado\n"
-"  -F, --file=ARCHIVO                    Ejecutar el guion especificado\n"
-"  -C                                    Abrir una línea de órdenes en el TTY "
-"en\n"
+"                                                                              
 "
+"con el argumento especificado\n"
+"  -F, --file=ARCHIVO                               Ejecutar el guion "
+"especificado\n"
+"  -C                                                 Abrir una línea de "
+"órdenes en el TTY en\n"
 "                                        ejecución tras el inicio\n"
 "  -n                                    No cargar el archivo de órdenes "
 "predeterminado\n"
@@ -195,9 +200,9 @@ msgid ""
 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
 "of error, warn, notice, info, debug)."
 msgstr ""
-"--log-level espera un argumento para el nivel de registro (un valor numérico "
-"en el rango de 0-4 o bien uno de estos valores: error, warn, notice, info, "
-"debug)."
+"--log-level espera un argumento para el nivel de bitácora (un valor numérico "
+"en el intervalo de 0..4 o bien uno de estos valores: error, warn, notice, "
+"info, debug)."
 
 #: src/daemon/cmdline.c:277
 msgid "--high-priority expects boolean argument"
@@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "--disallow-exit espera un argumento booleano"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:309
 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
-msgstr "--use pid-file espera un argumento booleano"
+msgstr "--use-pid-file espera un argumento booleano"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:328
 msgid ""
@@ -750,11 +755,11 @@ msgstr "Salida de juego"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2819 src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2820
 msgid "Chat Output"
-msgstr "Salida de chat"
+msgstr "Salida de charla"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2821
 msgid "Chat Input"
-msgstr "Entrada de chat"
+msgstr "Entrada de charla"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2822
 msgid "Virtual Surround 7.1"
@@ -1546,10 +1551,10 @@ msgid ""
 "e.g. happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, "
 "over the native protocol. Don't do that.)"
 msgstr ""
-"XDG_RUNTIME_DIR (%s) no es de nuestra propiedad (usuario %d), sino del "
-"usuario %d. (Esto puede pasar, por ejemplo, al intentar conectarse como "
-"superusuario a un servidor PulseAudio que se ejecuta sin privilegios de "
-"administrador mediante el protocolo nativo. No lo haga.)"
+"XDG_RUNTIME_DIR (%s) no es de nuestra propiedad (uid %d), sino del usuario "
+"%d. (Esto puede pasar, por ejemplo, al intentar conectarse como superusuario "
+"a un servidor PulseAudio que se ejecuta sin privilegios de administrador "
+"mediante el protocolo nativo. No lo haga.)"
 
 #: src/pulsecore/core-util.h:97
 msgid "yes"
@@ -1742,7 +1747,7 @@ msgstr "pa_stream_drain(): %s"
 #: src/utils/pacat.c:194 src/utils/pacat.c:543
 #, c-format
 msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
-msgstr "Ha fallado pa_stream_write(): %s"
+msgstr "Ha fallado pa_stream_begin_write(): %s"
 
 #: src/utils/pacat.c:244 src/utils/pacat.c:274
 #, c-format
@@ -2285,7 +2290,7 @@ msgstr "NOMBRE|NÚMERO PUERTO"
 
 #: src/utils/pacmd.c:74 src/utils/pactl.c:2658
 msgid "CARD-NAME|CARD-#N PORT OFFSET"
-msgstr "NOMBRE-TARJETA|NÚMERO-TARJETA PUERTO COMPENSACIÓN"
+msgstr "NOMBRE-TARJETA|Nº-TARJETA PUERTO COMPENSACIÓN"
 
 #: src/utils/pacmd.c:75
 msgid "TARGET"


=====================================
po/it.po
=====================================
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-18 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-08 14:42+0000\n"
 "Last-Translator: Salvatore Cocuzza <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/it/>\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 
 # mamma mia che impressione
 #: src/daemon/cmdline.c:113
@@ -1245,7 +1245,6 @@ msgid "Virtual surround sink"
 msgstr "Sink surround virtuale"
 
 #: src/modules/module-virtual-surround-sink.c:54
-#, fuzzy
 msgid ""
 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
 "master=<name of sink to filter> sink_master=<name of sink to filter> "
@@ -2418,7 +2417,7 @@ msgstr "Recupero delle informazioni del server non 
riuscito: %s"
 #: src/utils/pactl.c:224 src/utils/pactl.c:236
 #, c-format
 msgid "%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:281
 #, c-format
@@ -2489,7 +2488,6 @@ msgid "Mic"
 msgstr "Mic"
 
 #: src/utils/pactl.c:338
-#, fuzzy
 msgid "Handset"
 msgstr "Cuffie con microfono"
 
@@ -2584,7 +2582,6 @@ msgid "\t\t%s: %s (type: %s, priority: %u%s%s, %s)\n"
 msgstr "\t\t%s: %s (tipo: %s, priorità: %u%s%s, %s)\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:710 src/utils/pactl.c:894 src/utils/pactl.c:1256
-#, fuzzy
 msgid ", availability group: "
 msgstr ", gruppo disponibilità: "
 


=====================================
po/ka.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-13 20:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-21 10:49+0000\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/ka/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
 #: src/daemon/main.c:287 src/daemon/main.c:292
 #, c-format
 msgid "Failed to create '%s': %s"
-msgstr "შეცდომა %s-ის გახსნისას: %s"
+msgstr "'%s'-ის შექმნა ჩავარდა: %s"
 
 #: src/daemon/main.c:299
 #, c-format
@@ -554,11 +554,11 @@ msgstr "გამაძლიერებლის გარეშე"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2726
 msgid "Bass Boost"
-msgstr "Bass-ის გაძლიერება"
+msgstr "ბასის გაძლიერება"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2727
 msgid "No Bass Boost"
-msgstr "Bass-ის გაძლიერების გარეშე"
+msgstr "ბასის გაძლიერების გარეშე"
 
 #: src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2728
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:1964 src/utils/pactl.c:333
@@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "xcb_connect() ჩავარდა"
 
 #: src/pulse/client-conf-x11.c:66 src/utils/pax11publish.c:102
 msgid "xcb_connection_has_error() returned true"
-msgstr "xcb_connection_has_error()-მა 1 დააბრუნა"
+msgstr "xcb_connection_has_error()-მა დააბრუნა ჭეშმარიტი მნისვნელობა"
 
 #: src/pulse/client-conf-x11.c:102
 msgid "Failed to parse cookie data"
@@ -2112,8 +2112,8 @@ msgstr "სტატისტიკის მიღების შეცდო
 #, c-format
 msgid "Currently in use: %u block containing %s bytes total.\n"
 msgid_plural "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "ამჟამად გამოიყენება: %u ბლოკი, რომელიც შეიცავს სულ %s ბაიტს.\n"
+msgstr[1] "ამჟამად გამოიყენება: %u ბლოკი, რომელიც შეიცავს სულ %s ბაიტს.\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:205
 #, c-format
@@ -2121,7 +2121,11 @@ msgid "Allocated during whole lifetime: %u block 
containing %s bytes total.\n"
 msgid_plural ""
 "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
 msgstr[0] ""
+"გამოყოფილია მთელი სიცოცხლის განმავლობაში: %u ბლოკი, რომელიც სულ %s ბაიტს "
+"შეიცავს.\n"
 msgstr[1] ""
+"გამოყოფილია მთელი სიცოცხლის განმავლობაში: %u ბლოკი, რომელიც სულ %s ბაიტს "
+"შეიცავს.\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:211
 #, c-format
@@ -2560,7 +2564,11 @@ msgid_plural ""
 "Failed to set volume: You tried to set volumes for %d channels, whereas "
 "channel(s) supported = %d\n"
 msgstr[0] ""
+"ხმის დაყენაბა ჩავარდა: სცადეთ, დაგეყენებინათ ხმა %d არხზე მაშინ, როცა "
+"მხარდაჭერილი არხები = %d\n"
 msgstr[1] ""
+"ხმის დაყენაბა ჩავარდა: სცადეთ, დაგეყენებინათ ხმა %d არხზე მაშინ, როცა "
+"მხარდაჭერილი არხები = %d\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2107
 #, c-format


=====================================
po/ko.po
=====================================
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-04 19:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-14 13:17+0000\n"
 "Last-Translator: 김인수 <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Korean <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/ko/>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "--disable-shm 에는 부울 인자 값이 필요합니다"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:397
 msgid "--enable-memfd expects boolean argument"
-msgstr "--enable-memfd는 부울 인수가 필요합니다"
+msgstr "--enable-memfd 는 부울 인수가 예상됩니다"
 
 #: src/daemon/daemon-conf.c:270
 #, c-format
@@ -423,9 +423,8 @@ msgstr "명령어 행 분석 실패."
 msgid ""
 "System mode refused for non-root user. Only starting the D-Bus server lookup "
 "service."
-msgstr ""
-"비 루트 사용자의 시스템 모드 전환을 거부했습니다. D-Bus 서버 검색 서비스만 시"
-"작합니다."
+msgstr "non-root 사용자에게 시스템 방식이 거부되었습니다. D-Bus 서버 검색 서비스만 "
+"시작합니다."
 
 #: src/daemon/main.c:788
 #, c-format
@@ -436,9 +435,8 @@ msgstr "데몬 종료 실패: %s"
 msgid ""
 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
 "specified)."
-msgstr ""
-"이 프로그램은 루트 계정으로 실행하도록 만들지 않았습니다. (실행하려면 --"
-"system을 명기하십시오)."
+msgstr "이와 같은 프로그램은 root로 동작하도록 의도되지 않았습니다 (--system 이 "
+"지정되지 않은 경우)."
 
 #: src/daemon/main.c:820
 msgid "Root privileges required."
@@ -451,24 +449,22 @@ msgstr "--start는 시스템 인스턴스에 대해 지원되지 않습니다."
 #: src/daemon/main.c:867
 #, c-format
 msgid "User-configured server at %s, refusing to start/autospawn."
-msgstr "%s에서 사용자 설정한 서버, start/autospawn을 거부하고 있습니다."
+msgstr "%s에 User-configured 서버, start/autospawn을 거부하고 있습니다."
 
 #: src/daemon/main.c:873
 #, c-format
 msgid ""
 "User-configured server at %s, which appears to be local. Probing deeper."
-msgstr "%s에 사용자가 설정한 서버, 이는 로컬에 있습니다. 상세히 조사합니다."
+msgstr "%s에 User-configured 서버, 이는 로컬에 있습니다. 상세히 조사합니다."
 
 #: src/daemon/main.c:878
 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set."
-msgstr ""
-"시스템 모드에서 실행 중입니다. 하지만 --disallow-exit을 설정하지 않았습니다."
+msgstr "시스템 방식에서 실행 중이지만, --disallow-exit 를 설정하지 않았습니다."
 
 #: src/daemon/main.c:881
 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set."
-msgstr ""
-"시스템 모드에서 실행 중입니다. 하지만 --disallow-module-loading을 설정하지 않"
-"았습니다."
+msgstr "시스템 방식에서 실행 중이지만, --disallow-module-loading 를 설정하지 "
+"않았습니다."
 
 #: src/daemon/main.c:884
 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode."
@@ -1014,11 +1010,11 @@ msgstr "전화기"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2042
 msgid "High Fidelity Playback (A2DP Sink)"
-msgstr "Hi-Fi 재생 (A2DP Sink)"
+msgstr "고음질 재생 (A2DP Sink)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2054
 msgid "High Fidelity Capture (A2DP Source)"
-msgstr "Hi-Fi 캡쳐 (A2DP Source)"
+msgstr "고음질 캡쳐 (A2DP Source)"
 
 #: src/modules/bluetooth/module-bluez5-device.c:2066
 msgid "Headset Head Unit (HSP)"
@@ -1479,9 +1475,9 @@ msgid ""
 "e.g. happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, "
 "over the native protocol. Don't do that.)"
 msgstr ""
-"XDG_RUNTIME_DIR (%s)은 우리(uid %d)가 아니라 uid %d가 소유합니다! (자체 프로"
-"토콜로 비 루트 펄스오디오 사용자가 루트 사용자 권한으로 연결할 때 이 문제가 "
-"일어납니다. 그렇게 하지 마십시오.)"
+"XDG_RUNTIME_DIR (%s)는 우리(uid %d)가 아니라 uid %d가 소유합니다! (자체 "
+"통신규약을 통해 root 사용자로 root가 아닌 PluseAudio에 연결을 시도 할 때에 "
+"예시로 발생 할 수 있습니다. 그렇게 하지 않습니다.)"
 
 #: src/pulsecore/core-util.h:97
 msgid "yes"


=====================================
po/pt_BR.po
=====================================
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-10-11 16:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-10 22:55+0000\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.fedoraproject.org/";
 "projects/pulseaudio/pulseaudio/pt_BR/>\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.3\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -1908,7 +1908,7 @@ msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
 msgstr "pa_stream_update_timing_info() falhou: %s"
 
 #: src/utils/pacat.c:676
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "%s [options]\n"
 "%s\n"
@@ -1987,62 +1987,58 @@ msgstr ""
 "  -v, --verbose                         Habilita operações no modo "
 "detalhado\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVIDOR                 O nome do servidor a conectar-se\n"
-"  -d, --device=DISPOSITIVO              O nome do destino/fonte a conectar-"
-"se\n"
+"  -s, --server=SERVIDOR                 O nome do servidor para se conectar\n"
+"  -d, --device=DISPOSITIVO              O nome do destino/fonte para se "
+"conectar\n"
 "  -n, --client-name=NOME                Como chamar este cliente no "
 "servidor\n"
 "      --stream-name=NOME                Como chamar este fluxo no servidor\n"
-"      --volume=VOLUME                   Especifica a faixa (linear) inicial\n"
-"                                        de volume no intervalo 0...65536\n"
-"      --rate=TAXA_DE_AMOSTRAGEM         Taxa de amostragem, Hz (padrão "
+"      --volume=VOLUME                   Especifica o volume (linear) inicial "
+"no intervalo 0...65536\n"
+"      --rate=TAXA_DE_AMOSTRAGEM         Taxa de amostragem em Hz (padrão: "
 "44100)\n"
-"      --format=FORMATO_DE_AMOSTRAGEM    Tipo de amostragem, veja\n"
+"      --format=FORMATO_DE_AMOSTRAGEM    Formato da amostragem, veja\n"
 "                                        https://www.freedesktop.org/wiki/";
 "Software/PulseAudio/Documentation/User/SupportedAudioFormats/\n"
 "                                        para valores possíveis (padrão: "
 "s16ne)\n"
-"      --channels=CANAIS                 O número de canais, 1 para mono,\n"
-"                                        2 para estéreo (padrão: 2)\n"
-"      --channel-map=MAPA_DE_CANAIS      Mapeamento de canais a ser usado no\n"
-"                                        lugar do padrão\n"
-"      --fix-format                      Obtém o formato da amostragem do\n"
-"                                        destino/fonte onde o fluxo está\n"
-"                                        sendo conectado.\n"
-"      --fix-rate                        Obtém a taxa de amostragem do\n"
-"                                        destino/fonte onde o fluxo está\n"
-"                                        sendo conectado.\n"
-"      --fix-channels                    Obtém o número de canais e o mapa "
-"de\n"
-"                                        canais do destino onde o fluxo está\n"
-"                                        sendo conectado.\n"
-"      --no-remix                        Não faz upmix nem downmix dos "
-"canais.\n"
-"      --no-remap                        Mapeia os canais por índice em vez\n"
-"                                        de nome\n"
-"      --latency=BYTES                   Requisita a latência especificada "
-"em\n"
-"                                        bytes.\n"
-"      --process-time=BYTES              Requisita o tempo de processo\n"
-"                                        especificado por requisições em "
+"      --channels=CANAIS                 O número de canais, 1 para mono, 2 "
+"para estéreo\n"
+"                                        (padrão: 2)\n"
+"      --channel-map=MAPA_DE_CANAIS      Mapeamento de canais para usar em "
+"vez do padrão\n"
+"      --fix-format                      Obtém o formato da amostragem do "
+"destino/fonte onde\n"
+"                                        o fluxo está sendo conectado.\n"
+"      --fix-rate                        Obtém a taxa de amostragem do "
+"destino/fonte onde\n"
+"                                        o fluxo está sendo conectado.\n"
+"      --fix-channels                    Obtém o número de canais e o mapa de "
+"canais do destino\n"
+"                                        onde o fluxo está sendo conectado.\n"
+"      --no-remix                        Não faz upmix nem downmix dos canais."
+"\n"
+"      --no-remap                        Mapeia os canais por índice em vez "
+"de nome.\n"
+"      --latency=BYTES                   Requisita a latência especificada em "
 "bytes.\n"
-"      --latency-msec=MSEGUNDOS          Requisita a latência especificada "
-"em\n"
-"                                        milissegundos.\n"
-"      --process-time-msec=MSEGUNDOS     Requisita a o tempo do processo por\n"
-"                                        requisição em milissegundos.\n"
+"      --process-time=BYTES              Requisita o tempo de processo por "
+"requisições em bytes.\n"
+"      --latency-msec=MSEGUNDOS          Requisita a latência especificada em "
+"milissegundos.\n"
+"      --process-time-msec=MSEGUNDOS     Requisita o tempo de processo por "
+"requisições em milissegundos.\n"
 "      --property=PROPRIEDADE=VALOR      Define a propriedade especificada "
-"para\n"
-"                                        o valor especificado.\n"
+"para o valor especificado.\n"
 "      --raw                             Grava/reproduz dados PCM não "
 "tratados.\n"
 "      --passthrough                     Dados para conversão.\n"
-"      --file-format[=FORMATO_ARQUIVO]   Grava/reproduz dados PCM "
-"formatados.\n"
+"      --file-format[=FORMATO_ARQUIVO]   Grava/reproduz dados PCM formatados."
+"\n"
 "      --list-file-formats               Lista formatos de arquivo "
 "disponíveis.\n"
 "      --monitor-stream=ÍNDICE           Grava da entrada do destino com "
-"índice.\n"
+"índice ÍNDICE.\n"
 
 #: src/utils/pacat.c:793
 msgid "Play back encoded audio files on a PulseAudio sound server."
@@ -2875,11 +2871,12 @@ msgstr "mensagem list-handlers falhou: %s"
 
 #: src/utils/pactl.c:1711 src/utils/pactl.c:1760
 msgid "list-handlers message response could not be parsed correctly"
-msgstr "a resposta da mensagem list-handlers não pôde ser tratada corretamente"
+msgstr ""
+"a resposta da mensagem de list-handlers não pôde ser tratada corretamente"
 
 #: src/utils/pactl.c:1718
 msgid "list-handlers message response is not a JSON array"
-msgstr "a resposta da mensagem list-handlers não é um array JSON"
+msgstr "a resposta da mensagem de list-handlers não é um array JSON"
 
 #: src/utils/pactl.c:1729
 #, c-format
@@ -3051,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 "padrão.\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2664
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "  -h, --help                            Show this help\n"
@@ -3068,7 +3065,9 @@ msgstr ""
 "  -h, --help                            Mostra esta ajuda\n"
 "      --version                         Mostra a versão\n"
 "\n"
-"  -s, --server=SERVIDOR                 Nome do servidor a ser conectado\n"
+"  -f, --format=FORMATO                  O formato da saída. \"normal\" ou "
+"\"json\"\n"
+"  -s, --server=SERVIDOR                 Nome do servidor para se conectar\n"
 "  -n, --client-name=NOME                Como chamar este cliente no "
 "servidor\n"
 
@@ -3084,9 +3083,9 @@ msgstr ""
 "Vinculado com libpulse %s\n"
 
 #: src/utils/pactl.c:2751
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid format value '%s'"
-msgstr "Nome do fluxo “%s” inválido"
+msgstr "Valor de formato “%s” inválido"
 
 #: src/utils/pactl.c:2778
 #, c-format


=====================================
po/ro.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-23 20:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-11 11:49+0000\n"
 "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/ro/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.3\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -502,7 +502,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/daemon/main.c:922
 msgid "Failed to acquire stdio."
-msgstr "Nu s-a reușit să se achizționeze stdio."
+msgstr "Nu s-a reușit să se achiziționeze stdio."
 
 #: src/daemon/main.c:928 src/daemon/main.c:999
 #, c-format
@@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "Nu s-a putut determina specificația eșantionului 
din fișier."
 
 #: src/utils/pacat.c:1100
 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
-msgstr "Avertisment: Nu s-a reușit determinarea schemei canalelor din fișier."
+msgstr "Avertisment: Nu s-a reușit să se determine schema canalelor din 
fișier."
 
 #: src/utils/pacat.c:1111
 msgid "Channel map doesn't match sample specification"


=====================================
po/ru.po
=====================================
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 13:35+0000\n"
-"Last-Translator: \"Sergey A.\" <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-05-11 00:38+0000\n"
+"Last-Translator: \"Sergey A.\" <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.0.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.3\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/daemon/ltdl-bind-now.c:144
 msgid "Failed to add bind-now-loader."
-msgstr "Не удалось добавить новый загрузчик bind-now."
+msgstr "Не удалось добавить bind-now-loader."
 
 #: src/daemon/main.c:265
 #, c-format


=====================================
po/sl.po
=====================================
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/";
 "issues/new\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-06-18 09:49+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-17 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-25 04:53+0000\n"
 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovenian <https://translate.fedoraproject.org/projects/";
 "pulseaudio/pulseaudio/sl/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
 "n%100==4 ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"
+"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"
 
 #: src/daemon/cmdline.c:113
 #, c-format
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "Ni uspelo ubiti zalednega procesa: %s"
 
 #: src/daemon/main.c:817
 msgid "This program is not intended to be run as root (unless --system is 
specified)."
-msgstr "Ta program ni namenjen zagonu kot root (razen če je določeno 
--sistem)."
+msgstr "Ta program ni namenjen zagonu kot root (razen če je določeno 
--system)."
 
 #: src/daemon/main.c:820
 msgid "Root privileges required."
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid ""
 "happen if you try to connect to a non-root PulseAudio as a root user, over 
the native "
 "protocol. Don't do that.)"
 msgstr ""
-"XDG_RUNTIME_DIR (%s) ni v naši lasti (uiid %d), ampak v lasti uid %d (to se "
+"XDG_RUNTIME_DIR (%s) ni v naši lasti (uid %d), ampak v lasti uid %d (to se "
 "lahko npr. zgodi, če se poskušate povezati z nekorenskim PulseAudio kot "
 "korenski uporabnik prek izvornega protokola; ne počnite tega)!"
 
@@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr ""
 "uporabiti namesto privzete\n"
 "      --fix-format                      Vzemite obliko vzorca iz ponora/"
 "vira, s katerim je tok povezan.\n"
-"      —fix-rate                        Hitrost vzorčenja vzemite iz ponora/"
+"      --fix-rate                        Hitrost vzorčenja vzemite iz ponora/"
 "vira, s katerim je tok povezan.\n"
 "      --fix-channels                    Vzame število kanalov in preslikavo "
 "kanalov\n"



View it on GitLab: 
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/b4b3889f3ce9358169eeb9cde1c451fad73f77e2...eee0e8f22fdcb2fd4fbfa4311df7e5070239d435

-- 
View it on GitLab: 
https://gitlab.freedesktop.org/pulseaudio/pulseaudio/-/compare/b4b3889f3ce9358169eeb9cde1c451fad73f77e2...eee0e8f22fdcb2fd4fbfa4311df7e5070239d435
You're receiving this email because of your account on gitlab.freedesktop.org.


Reply via email to