Hi Phil !

I did a brazilian portuguese one. 

Many thanks to Jul, because i used his as a base to mine, since his french 
translation helped me to solve some strings.

Here it go. :)

Em Qua 27 Jul 2005 17:38, Phil Thompson escreveu:
> The current QScintilla snapshot will become QScintilla v1.6 in a couple of
> weeks. There have been a number of new lexers added, so if anybody wants to
> update the existing translations, now would be a good time.
>
> Thanks,
> Phil
>
> _______________________________________________
> PyKDE mailing list    [email protected]
> http://mats.imk.fraunhofer.de/mailman/listinfo/pykde

-- 
Douglas Soares de Andrade
dsa at unilestemg.br
UnilesteMG - www.unilestemg.br
ICQ, MSN = 76277921, douglas at tuxfamily.org

Attachment: qscintilla.tar.gz
Description: application/tgz

_______________________________________________
PyKDE mailing list    [email protected]
http://mats.imk.fraunhofer.de/mailman/listinfo/pykde

Reply via email to