Martin v. Löwis wrote: > It depends on the language you use to communicate. In English, > it is certainly cumbersome to talk about Chinese identifiers. > OTOH, I believe it is cumbersome to communicate about English > identifiers in Chinese, either, because the speakers might > not even know what the natural-language concept behind the > identifiers is, and because they can't pronounce the identifier.
In theory, a pre-processor or display hook could automatically translate between the localized names and the "standard" names, even for keywords. It would lead to "standard names" like T8asR34k, but it would work. Ensuring that it is easy to hook the imports and the editor is probably useful, and at least part of it can be done in 2.0. Anything more than that may be premature. -jJ _______________________________________________ Python-3000 mailing list [email protected] http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-3000 Unsubscribe: http://mail.python.org/mailman/options/python-3000/archive%40mail-archive.com
