Steve Holden <[EMAIL PROTECTED]> writes: [...] > > There would also need to be a flag field to indicate the canonical > > ordering > > for writing out the full name: e.g. family-name-first, given-names-first. > > Do we need something else for the Vietnamese case? > > You'd think some standards body would have worked on this, wouldn't > you. I couldn't think of a Google search string that would lead to > such information, though. Maybe other, more determined, readers can do > better.
I suppose very few projects actually deal with more than a handful of languages or cultures, but it does surprise me how hard it is to find out about this kind of thing -- especially given that open source projects often end up with all kinds of weird and wonderful localised versions. On a project that involved 9 localisations, just trying to find information on the web about standard collation of diacritics (accented characters) in English, German, and Scandinavian languages was more difficult than I'd expected. And I'm glad I was incompetent to deal with the Japanese collation :-) I found this useful list of things to worry about, though, which does say a little about personal names, though not in detail (and provides some useful Googling terms for somebody determined): http://developers.sun.com/dev/gadc/des_dev/i18ntaxonomy/i18n_taxonomy.pdf which I found from this page: http://www.i18nguy.com/guidelines.html John -- http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-list