Hoi, Het hangt er inderdaad vooral van af wat er vertaald moet worden, teksten in de database of teksten in templates.
Wat voor iets gebruik je om de Python applicatie te maken? Voor Django (waarschijnlijk het populairst op het moment) staan de docs hier: http://www.djangoproject.com/documentation/i18n/ . Die maken in de templates inderdaad gebruik van gettext. Over het algemeen is 'i18n' de beste zoekterm, dat staat voor 'internationalization' (18 letters tussen de i en de n). Remco Gerlich On 10/25/07, cyclopsvs <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > Hallo python coders, > > ik ben recentelijk begonnen bij een bedrijf waar we een migratie moeten > doen > van een perl webapplicatie naar python. Een onderdeel in de applicatie is > dat gebruikers verschillende talen voor de webpagina's kunnen kiezen. > > Wat zou hierin de beste approach zijn. Natuurlijk is het mogelijk om de > vertalingen allemaal in de database op te slaan en vervolgens met een > template engine de variabele neer te zetten. Volgens een collega van mij > zou > dit een behoorlijke load op de database geven en is het zeker niet de > snelste manier. > > mijn vraag is of iemand hier misschien eerder mee te maken heeft gehad en > wat zijn ervaringen daarin zijn. Of er misschien libraries zijn die > hierbij > behulpzaam kunnen zijn. > > met vriendelijke groet, > > richard mendes > > -- > View this message in context: > http://www.nabble.com/python-text-vertaal-libraries-tf4691606.html#a13409169 > Sent from the Python - python-nl mailing list archive at Nabble.com. > > _______________________________________________ > Python-nl mailing list > Python-nl@python.org > http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-nl >
_______________________________________________ Python-nl mailing list Python-nl@python.org http://mail.python.org/mailman/listinfo/python-nl