Hi everyone,
David, other strings with units in them? (imho)
>
>
>Distance (km)
>
>Duration (sec)
>
>Descent (m)/ (when switching to imperial units, would this be feet?)/
>
>Accent (m) /* (UHM, is this a typo in first place and should be named
>aScend?*/
>
>Max Speed (km/h)
>
>Pace (min/km)
>
>Max Pace (min/km)
>
>Distance (Km): /*(which should be km in C in first place, but without unit
>in second?)*/
>
>Max (km/h):
>
>Average (km/h)
>
>Max (min/km):
>
>Pace (min/km):
>
>800 m */(hm, how'd you convert this to imperial units?)/*
>
>1500 m
>
>5K /*(the german translation lists this as 5km, is this appropriate?)*/
>
>7K
>
>10K
>
>100K
>
>Height (m)
>
>Speed (Km/h)
>
>Velocity (Km/h)
another question; Afaik if you add a comment next to a string to translate,
it shows up in the po file; That might be appropriate for the units, like m
or d?
So one realy knows what this single char means?
Thanks a lot,
Wilfried Goesgens
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pytrainer_de.po b/locale/de/LC_MESSAGES/pytrainer_de.po
index fb492cd..3b17189 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/pytrainer_de.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/pytrainer_de.po
@@ -4,20 +4,21 @@
# Fiz Vazquez <v...@sindominio.net>, 2006.
# Erik Pfannenstein <debianign...@gmx.de>, 2011.
# Andreas Mair <amair....@googlemail.com>, 2011.
+# Wilfried Goesgens <dotheb...@citadel.org>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pytrainer 1.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-26 10:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-25 18:55+0100\n"
-"Last-Translator: Andreas Mair <amair....@googlemail.com>\n"
-"Language-Team: debian-l10n-ger...@lists.debian.org\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 21:17+0100\n"
+"Last-Translator: Wilfried Goesgens <dotheb...@citadel.org>\n"
+"Language-Team: American English <kde-i18n-...@kde.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#: glade/calendar.glade:7
msgid "Calendar"
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "<b>Erweiterungsdetails</b>"
#: glade/extensions.glade:67
msgid "name-entry"
-msgstr "name-entry"
+msgstr "Namens Eintrag"
#: glade/extensions.glade:82 glade/plugins.glade:144 glade/profile.glade:728
#: glade/pytrainer.glade:5703
@@ -94,11 +95,11 @@ msgstr "Beschreibung:"
#: glade/extensions.glade:124 glade/plugins.glade:100
msgid "status-entry"
-msgstr "status-entry"
+msgstr "Status Eintrag"
#: glade/extensions.glade:139
msgid "description-entry"
-msgstr "description-entry"
+msgstr "Beschreibungs Eintrag"
#: glade/importdata.glade:7 glade/importdata.glade:325
msgid "Import"
@@ -510,11 +511,11 @@ msgstr "<b>Erweiterungsdetails</b>"
#: glade/plugins.glade:68
msgid "description-entry "
-msgstr "description-entry "
+msgstr "beschreibungs eintrag "
#: glade/plugins.glade:129
msgid "nameEntry"
-msgstr "nameEntry"
+msgstr "Namens Eintrag"
#: glade/profile.glade:7
msgid "Preferences"
@@ -546,23 +547,23 @@ msgstr "<b>Voreingestellter Kartenbetrachter</b>"
#: glade/profile.glade:176
msgid "Database type:"
-msgstr "Typ:"
+msgstr "Datenbank Typ:"
#: glade/profile.glade:187
msgid "Database host:"
-msgstr "Host:"
+msgstr "Datenbank Server:"
#: glade/profile.glade:213
msgid "Database name:"
-msgstr "Name:"
+msgstr "Datenbank Name:"
#: glade/profile.glade:252
msgid "Database user:"
-msgstr "Benutzer:"
+msgstr "Datenbank Benutzer:"
#: glade/profile.glade:267
msgid "Database pass:"
-msgstr "Passwort:"
+msgstr "Datenbank Passwort:"
#: glade/profile.glade:318
msgid "<b>Database</b>"
@@ -1744,7 +1745,7 @@ msgstr "eingeschaltet"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:204
msgid "Checking for tools"
-msgstr ""
+msgstr "Suche nach Werkzeugen"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:231
msgid "GPS device found"
@@ -1764,7 +1765,7 @@ msgstr "Homepage"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:263
msgid "Checking file type for: "
-msgstr ""
+msgstr "Suche nach Typ für: "
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:296
msgid "File"
@@ -1829,11 +1830,11 @@ msgstr "%d Aktivitäten werden importiert"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:647
msgid "No activity has been imported"
-msgstr ""
+msgstr "Keine Aktivität wurde importiert"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:649
msgid "Imported one activity"
-msgstr "Eine Aktivität importiert"
+msgstr "Eine Aktivität wurde importiert"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:651
#, python-format
@@ -1842,12 +1843,12 @@ msgstr "%d Aktivitäten importiert"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:655
msgid " Activity selected was already present in DB"
-msgstr ""
+msgstr "Die ausgewählte Aktivität war schon in der Datenbank"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:657
#, python-format
msgid " %d selected activities were already present in DB"
-msgstr ""
+msgstr "%d ausgewählte Aktivitäten waren schon in der Datenbank"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:665
msgid "Choose a file (or files) to import activities from"
@@ -1862,7 +1863,7 @@ msgstr "Datei des Typs %s gefunden"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:705
msgid "Found in database"
-msgstr "In Datenbank gefunden"
+msgstr "In der Datenbank gefunden"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:723
#, python-format
@@ -1870,9 +1871,8 @@ msgid "File %s is of unknown or unsupported file type"
msgstr "Datei %s hat einen unbekannten oder nicht unterstützten Dateityp"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:760
-#, fuzzy
msgid "Got file: "
-msgstr "GPX-Datei:"
+msgstr "Habe Datei: "
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:797
#, python-format
@@ -1881,12 +1881,12 @@ msgstr "Spalte %d"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:854
msgid "ERROR: Must define at least a date column"
-msgstr ""
+msgstr "FEHLER: zumindest eine Datumsspalte muss definiert sein"
#: pytrainer/gui/windowimportdata.py:986
#, python-format
msgid "Import completed. %d rows processed"
-msgstr ""
+msgstr "Import beendet. %d Zeilen bearbeitet"
#: pytrainer/gui/drawArea.py:166 pytrainer/extensions/googlemaps.py:130
#: pytrainer/extensions/osm.py:102
@@ -1898,19 +1898,16 @@ msgid "rest"
msgstr "Ruhe"
#: pytrainer/gui/windowrecord.py:100 pytrainer/gui/windowrecord.py:102
-#, fuzzy
msgid "Max"
-msgstr "Höchste Herzfrequenz"
+msgstr "Maximale"
#: pytrainer/gui/windowrecord.py:104
-#, fuzzy
msgid "Ascent"
-msgstr "Anstieg:"
+msgstr "Anstieg"
#: pytrainer/gui/windowrecord.py:105
-#, fuzzy
msgid "Descent"
-msgstr "Abstieg:"
+msgstr "Abstie:"
#: pytrainer/gui/windowrecord.py:211
msgid "GPX File"
@@ -1967,12 +1964,12 @@ msgstr "Schläge (bpm)"
#: pytrainer/recordgraph.py:142
msgid "Cadence (rpm)"
-msgstr "Rhythmus (rpm)"
+msgstr "Trittfrequenz (rpm)"
#: pytrainer/recordgraph.py:142 pytrainer/lib/activity.py:462
#: pytrainer/lib/activity.py:464
msgid "Cadence"
-msgstr "Rhythmus"
+msgstr "Trittfrequenz"
#: pytrainer/recordgraph.py:144
msgid "Beats (%)"
@@ -2077,7 +2074,7 @@ msgstr "%"
#: pytrainer/lib/activity.py:464
msgid "rpm"
-msgstr "rpm"
+msgstr "u/min"
#: pytrainer/lib/activity.py:523
msgid "Heart Rate zone"
@@ -2090,7 +2087,7 @@ msgstr "min"
#: pytrainer/lib/uc.py:20
msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "m/h"
#: pytrainer/lib/uc.py:21
#, fuzzy
@@ -2232,7 +2229,7 @@ msgstr "GPS-eXchange-Datei"
#: imports/file_kml20.py:47
msgid "Geodistance kml version 2.0 file"
-msgstr "Geodistance kml-Datei Version 2.0"
+msgstr "Geodistanz kml-Datei Version 2.0"
#: imports/file_garmintcxv1.py:45
msgid "Garmin training center database file version 1"
@@ -2318,12 +2315,11 @@ msgstr "Wordpress-Erweiterung Hochladen abgeschlossen"
#: extensions/stravaupload/stravaupload.py:161
msgid "Strava Upload"
-msgstr ""
+msgstr "Strava Hochladen"
#: extensions/gpx2garmin/gpx2garmin.py:50
-#, fuzzy
msgid "gpx2garmin Extension"
-msgstr "Erweiterungen"
+msgstr "gpx2garmin Erweiterung"
#, fuzzy
#~ msgid "Last entry"
------------------------------------------------------------------------------
Own the Future-Intel(R) Level Up Game Demo Contest 2013
Rise to greatness in Intel's independent game demo contest. Compete
for recognition, cash, and the chance to get your game on Steam.
$5K grand prize plus 10 genre and skill prizes. Submit your demo
by 6/6/13. http://altfarm.mediaplex.com/ad/ck/12124-176961-30367-2
_______________________________________________
Pytrainer-devel mailing list
Pytrainer-devel@lists.sourceforge.net
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/pytrainer-devel