| jayvdb edited the task description. (Show Details) |
EDIT DETAILS
The variable syntax is `$1`, `$2`, etc. Sometimes translators add a space in the middle, like `$ 1`
```
$ git grep '\$ 1'
azb.json: "blockedtext": "' 'ایستیفاده<U+200C>چی آدی و یا آی پی عنوانینیز قاباغی باغلانیب دیر.'\n\nسیزی باغلایان$ 1. الیله اولوب دیر \nباغلاماق سببی:' $ 2.\n\n* باغلانمانین باشلانان زامانی: $ 8\n* باغلانمانین قورتولان زامانی: $ 6\n* باغلانما مدتی: $ 7\n\nگؤستریلن سببه گؤره ائنگئللئنمئنیزین اویغون اولمادیغینی دوشونورسونوزسه، $ 1 یا دا باشقا بیر [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] ایله بو وضعیتی گؤروشه بیلرسینیز. [[Special:Preferences|ترجیح لرینیز]] قیسمینده اعتبارلی بیر ائ-پوچت اونوانی گیرمئدیسئنیز \"ایستیفاده<U+200C>چییه ائ-پوچت گؤندر\" خصوصیتینی ایستیفاده ائده، ترجیهلرینیز ایمیل عنوانینیزی علاوه ایمیل گؤندرمک حقوقونا صاحب اولاجاقسینیز.\nبو آنکی باغلانما عنوانینیز $ 3، ائنگئللئنمئ نؤمره<U+200C>نیز # $ 5.\nبیر ایداره<U+200C>چی<U+200C>لر وضعیتینیز حاقیندا معلومات آلماق ایستدیگینیزده و یا هر هانسی بیر سورگودا بو معلومات<U+200C>لار لازیم اولا<U+200C>جاق، خاهیش ائدیریک نوت ائدین.",
azb.json: "autoblockedtext": "\n' 'ایستیفاده<U+200C>چی آدی و یا آی پی عنوانینیز قاباغی باغلانیب دیر.'\n\nسیزی باغلایان$ 1. الیله اولوب دیر \nباغلاماق سببی:' $ 2.\n\n* باغلانمانین باشلانان زامانی: $ 8\n* باغلانمانین قورتولان زامانی: $ 6\n* باغلانما مدتی: $ 7\n\nگؤستریلن سببه گؤره ائنگئللئنمئنیزین اویغون اولمادیغینی دوشونورسونوزسه، $ 1 یا دا باشقا بیر [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] ایله بو وضعیتی گؤروشه بیلرسینیز. [[Special:Preferences|ترجیح لرینیز]] قیسمینده اعتبارلی بیر ائ-پوچت اونوانی گیرمئدیسئنیز \"ایستیفاده<U+200C>چییه ائ-پوچت گؤندر\" خصوصیتینی ایستیفاده ائده، ترجیهلرینیز ایمیل عنوانینیزی علاوه ایمیل گؤندرمک حقوقونا صاحب اولاجاقسینیز.\nبو آنکی باغلانما عنوانینیز $ 3، ائنگئللئنمئ نؤمره<U+200C>نیز # $ 5.\nبیر ایداره<U+200C>چی<U+200C>لر وضعیتینیز حاقیندا معلومات آلماق ایستدیگینیزده و یا هر هانسی بیر سورگودا بو معلومات<U+200C>لار لازیم اولا<U+200C>جاق، خاهیش ائدیریک نوت ائدین.",
azb.json: "file-info-png-repeat": "$1 {{PLURAL:$ 1|دفعه| دفعه}} اویناتیلدی",
khw.json: "databaseerror-function": "فنکشن: $ 1",
khw.json: "databaseerror-error": "خرابی: $ 1",
luz.json: "copyright": "مطلب دومن $ 1 هس نکه خلاف هونو ذکر وابی.",
ses.json: "hiddencategories": "Moɲoo woo {{PLURAL:$1|dumi tugante$ 1}} no m'a may:",
sq.json: "databaseerror-query": "\nPyetje: $ 1",
sq.json: "no-null-revision": "I pamundur krijimi rishikimi i ri për faqen bosh \"$ 1\"",
sw.json: "apihelp-no-such-module": "Moduli \"$ 1\" haikupatikana.",
ur.json: "databaseerror-function": "فنکشن: $ 1",
ur.json: "databaseerror-error": "خرابی: $ 1",
```
Another approach is to look for keywords.
For example, the source English message "viewcount" is `"This page has been accessed {{PLURAL:$1|once|$1 times}}."`, which uses the [[ https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words | PLURAL magic word]] which implements [[https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_number|grammatical number]]. See also [[https://translatewiki.net/wiki/Plural|Plural]] on translatewiki.net.
...
This task is to find and fix one translated message in a Wikimedia repository that has incorrect syntax....
In the [[https://github.com/wikimedia/mediawiki/tree/master/languages/i18n | languages/i18n ]] read the `en.json` (English) and `qqq.json` (Description) files to learn about each message. Look for syntax which might become broken by a translator.The variable syntax is `$1`, `$2`, etc. Sometimes translators add a space in the middle, like `$ 1`
```
$ git grep '\$ 1'
azb.json: "blockedtext": "' 'ایستیفاده<U+200C>چی آدی و یا آی پی عنوانینیز قاباغی باغلانیب دیر.'\n\nسیزی باغلایان$ 1. الیله اولوب دیر \nباغلاماق سببی:' $ 2.\n\n* باغلانمانین باشلانان زامانی: $ 8\n* باغلانمانین قورتولان زامانی: $ 6\n* باغلانما مدتی: $ 7\n\nگؤستریلن سببه گؤره ائنگئللئنمئنیزین اویغون اولمادیغینی دوشونورسونوزسه، $ 1 یا دا باشقا بیر [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] ایله بو وضعیتی گؤروشه بیلرسینیز. [[Special:Preferences|ترجیح لرینیز]] قیسمینده اعتبارلی بیر ائ-پوچت اونوانی گیرمئدیسئنیز \"ایستیفاده<U+200C>چییه ائ-پوچت گؤندر\" خصوصیتینی ایستیفاده ائده، ترجیهلرینیز ایمیل عنوانینیزی علاوه ایمیل گؤندرمک حقوقونا صاحب اولاجاقسینیز.\nبو آنکی باغلانما عنوانینیز $ 3، ائنگئللئنمئ نؤمره<U+200C>نیز # $ 5.\nبیر ایداره<U+200C>چی<U+200C>لر وضعیتینیز حاقیندا معلومات آلماق ایستدیگینیزده و یا هر هانسی بیر سورگودا بو معلومات<U+200C>لار لازیم اولا<U+200C>جاق، خاهیش ائدیریک نوت ائدین.",
azb.json: "autoblockedtext": "\n' 'ایستیفاده<U+200C>چی آدی و یا آی پی عنوانینیز قاباغی باغلانیب دیر.'\n\nسیزی باغلایان$ 1. الیله اولوب دیر \nباغلاماق سببی:' $ 2.\n\n* باغلانمانین باشلانان زامانی: $ 8\n* باغلانمانین قورتولان زامانی: $ 6\n* باغلانما مدتی: $ 7\n\nگؤستریلن سببه گؤره ائنگئللئنمئنیزین اویغون اولمادیغینی دوشونورسونوزسه، $ 1 یا دا باشقا بیر [[{{MediaWiki:Grouppage-sysop}}|مدیر]] ایله بو وضعیتی گؤروشه بیلرسینیز. [[Special:Preferences|ترجیح لرینیز]] قیسمینده اعتبارلی بیر ائ-پوچت اونوانی گیرمئدیسئنیز \"ایستیفاده<U+200C>چییه ائ-پوچت گؤندر\" خصوصیتینی ایستیفاده ائده، ترجیهلرینیز ایمیل عنوانینیزی علاوه ایمیل گؤندرمک حقوقونا صاحب اولاجاقسینیز.\nبو آنکی باغلانما عنوانینیز $ 3، ائنگئللئنمئ نؤمره<U+200C>نیز # $ 5.\nبیر ایداره<U+200C>چی<U+200C>لر وضعیتینیز حاقیندا معلومات آلماق ایستدیگینیزده و یا هر هانسی بیر سورگودا بو معلومات<U+200C>لار لازیم اولا<U+200C>جاق، خاهیش ائدیریک نوت ائدین.",
azb.json: "file-info-png-repeat": "$1 {{PLURAL:$ 1|دفعه| دفعه}} اویناتیلدی",
khw.json: "databaseerror-function": "فنکشن: $ 1",
khw.json: "databaseerror-error": "خرابی: $ 1",
luz.json: "copyright": "مطلب دومن $ 1 هس نکه خلاف هونو ذکر وابی.",
ses.json: "hiddencategories": "Moɲoo woo {{PLURAL:$1|dumi tugante$ 1}} no m'a may:",
sq.json: "databaseerror-query": "\nPyetje: $ 1",
sq.json: "no-null-revision": "I pamundur krijimi rishikimi i ri për faqen bosh \"$ 1\"",
sw.json: "apihelp-no-such-module": "Moduli \"$ 1\" haikupatikana.",
ur.json: "databaseerror-function": "فنکشن: $ 1",
ur.json: "databaseerror-error": "خرابی: $ 1",
```
Another approach is to look for keywords.
For example, the source English message "viewcount" is `"This page has been accessed {{PLURAL:$1|once|$1 times}}."`, which uses the [[ https://www.mediawiki.org/wiki/Help:Magic_words | PLURAL magic word]] which implements [[https://en.wikipedia.org/wiki/Grammatical_number|grammatical number]]. See also [[https://translatewiki.net/wiki/Plural|Plural]] on translatewiki.net.
...
TASK DETAIL
EMAIL PREFERENCES
To: jayvdb
Cc: PratyyaGhosh, Xqt, pywikibot-bugs-list, Psychoslave, Nikerabbit, Nemo_bis, jayvdb, Aklapper, SacredWKnight, Taquo, catalandres, D3r1ck01, MuhammadShuaib, Gryllida, Josve05a, Shizhao, Arrbee, KartikMistry, Jay8g
Cc: PratyyaGhosh, Xqt, pywikibot-bugs-list, Psychoslave, Nikerabbit, Nemo_bis, jayvdb, Aklapper, SacredWKnight, Taquo, catalandres, D3r1ck01, MuhammadShuaib, Gryllida, Josve05a, Shizhao, Arrbee, KartikMistry, Jay8g
_______________________________________________ pywikibot-bugs mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikibot-bugs
