Hi Merlijn is anything wrong with pywikipediabot nightlies http://toolserver.org/~pywikipedia/nightly/ ? The last update is dated 31 Dec 2010
Regards xqt ----- Original Nachricht ---- Von: Merlijn van Deen <[email protected]> An: Pywikipedia discussion list <[email protected]> Datum: 25.01.2011 17:38 Betreff: Re: [Pywikipedia-l] Problem with wiki-specific translations at TWN > Hi TEIA, > > First of all, thanks for your comments. Let me first give some background > on > the implementation. > > On 25 January 2011 16:28, The Evil IP address > <[email protected]>wrote: > > > Within the localizations of redirect.py, there are two Wikipedia specific > > translations, "redirect-remove-broken" (an edit summary), and > > "redirect-broken-redirect-template" (the template code to propose a page > for > > speedy deletion). > > > During the Amsterdan hackathon, we (siebrand, roberthl and myself) > discussed > this situation. We decided that - especially as we wanted to implement it > during the hackathon - to take the approach of having 'simple > configuration' > - i.e. the templace code in redirect-broken-redirect-template - in the TW > database. Configuration that was not simple text still is in the source > files. > > There is a more fundamental problem with this than 'translators don't > understand it'. The more fundamental problem is configuration should not be > centralized, but should be *per wiki*. This means we should split * > translations* off to TW and *configuration* off to the local wikis. > However, > these are not always easily separatable - for instance an edit summary with > a link - how would you separate that? > > As we did not want to go into the details of this splitting, we decided > just > to push it all to TW and to see how well it works. > > That's the background. Now to what we see today. > > The problem with the first message is that people don't translate the links > > (or don't leave them out if there's no such page on their wiki), but just > > use the same links. This is because the translators are used to the > warnings > > that one gets when they leave out links or parameters in other softwares. > > > This is a problem, of course. We could/might solve this with better > documentation (the 'qqq' language). > > > > It's bad because edit summaries can't be changed afterward, so the links > > stay there forever. > > > I don't think this really is an issue. First of all, bot owners are > responsible for their own edits, so they should check them. Secondly, there > are /lots/ of old edit summaries with broken links. It's just what happens > at a wiki - a page is deleted, and the link is b0rked. > > > > > > > > > What do you suggest to tell people what to do with these translations? Of > > course, the already existing wrong translations need to be taken care of, > > but it should also be prevented that such things happen again in the > future. > > > I'm not quite sure. In the long run, we should work out the problem of how > to split configuration and translation correctly. In the short run, > improving the 'qqq'-documentation might be a good start. > > Best regards, > Merlijn 'valhallasw' van Deen > > > -------------------------------- > > _______________________________________________ > Pywikipedia-l mailing list > [email protected] > https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikipedia-l > _______________________________________________ Pywikipedia-l mailing list [email protected] https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikipedia-l
