in core branch site.lang is reserved for i18n translations from twn and other 
language based issues where as site.code is for site related issues like L10N 
etc.

Because i18n was backported to compat branch and compat does not distinguish 
between site.code and site.lang the i18n dictionary uses code not lang key. The 
"right" key is catched by a codemap inside translatewiki which also maps 
languages like "sr-ec" to "sr" or "tt-cyrl" to "tt" etc. when the dictionaries 
are exported.

I agree if we went back to site.lang language code for i18n translations. The 
mapping at compat could easily done by i18n._altlang() (btw. its parameter is 
called "code" leftover from compat)

Best
xqt 

----- Original Nachricht ----
Von:     Ricordisamoa <[email protected]>
An:      Pywikipedia discussion list <[email protected]>
Datum:   04.06.2014 14:44
Betreff: [Pywikipedia-l] site.lang and site.code

> I am not sure it's always better to use site.code instead of site.lang.
> If TranslateWiki uses language codes, 'be-tarask' should be used instead 
> of 'be-x-old', etc.
> 
> _______________________________________________
> Pywikipedia-l mailing list
> [email protected]
> https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikipedia-l
> 

_______________________________________________
Pywikipedia-l mailing list
[email protected]
https://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/pywikipedia-l

Reply via email to