Bonjour,

voici mes résultats de test OVERALL1 sous win98 :

109279 :
le contrat de licence est en anglais (language pack FR). Est-ce légal pour un produit diffusé en France ?


09282 :
WRITER : dialogue ouvrir (windows) : texte case à cocher en allemand
(ok pour dialogue ouvrir OOo)
dialogue enregistrer sous (windows) : texte cases à cocher en allemand
(ok pour dialogue ouvrir OOo)
dialogues exporter et exporter au format pdf : idem
dialogue insérer une image : idem
menu Outils/gestionnaire de packages -> paquetages
dialogue "propriétés de la base de données" onglets sélectionnés trop courts ;
ce pb se rencontre dans plusieurs autres dialogues avec onglets. Pas de pb si la
police d'interface est Bitstream Vera Sans.
dialogue "Edition/changer de base de données" : pas assez de place pour
les commentaires en français.
dialogue Autocorrection / onglet Exception info-ballon des cases à cocher
"adopter automatiquement" : traduction fautive (pas de colonne [T])
dialogue Autocorrection / onglet guillemet typographique : même info-ballon
pour les 2 cases à cocher remplacer. Le 2ème : apostrophe double ou guillemet
menu Outils/macros/exécuter la macro : info-ballon en anglais
menu Outils/options/OOo/couleurs : info-ballon des boutons Modifier
éditer et supprimer identiques et erronés
menu Outils/options/OOo/Sécurité : champs texte trop courts et info-ballon mélangées
menu Outils/options/par linguistiques/langues : champ 1ère case à cocher trop court
menu Outils/options/Writer/impression : case à cocher Prospectus ;info-ballon parle de "brochure".
options/writer/légende automatique : info-ballon 1er séparateur : en anglais ;
info-ballon case à cocher de droite : é de légende remplacé par ?? (pb de codage ?)


CALC : rechercher/remplacer : l'info-ballon de la case "respecter la casse" est erronée
(c'est celle de la case "vers le haut")
insérer un applet : non traduit : "class location"
Style de page, onglet classeur, liste déroulante échelle : manque l'accent à
"réduire/agrandir l'impression"
IMPRESS : modèles non traduits
format / page / arrière plan : "aucune" à la place de "aucun"
Outils / dialogue pipette : il manque le e final de couleur d'origine
BASE : assistant Base de données, étape 2 : "que voulez-vous faire à près ?" au lieu de après
enregistrer sous : case à cocher en allemand
barre d'outils "table" : toutes les infos-ballon en anglais
barres d'outils "formulaire", "rapport", "requète" : idem


109285 :
dialogue enregistrer sous avec case à cocher en allemand
109286 :
dialogue ouvrir avec case à cocher en allemand ; pas de message si le fichier n'est pas OOo
109287 :
ok sauf dialogue enregistrer sous (style windows) avec case à cocher en allemand
109292 :
Pas de pb avec Writer mais échec avec Impress (écriture du fichier impossible, fichier vidé,
il faut un enregistrement normal pour récupérer le doc)
109293 :
Tout est localisé mais pas assez de place pour certains textes des boîtes de dialogue
109298 :
Impossible de copier une formule OOmath de Impress vers Writer : prend plusieurs
minutes (tests avec 128 Mo de RAM)


--
Jean-Baptiste FAURE
Cemagref - Unité de Recherche Hydrologie-Hydraulique
Tel: 04 72 20 87 76 - Fax: 04 78 47 78 75 - Web: http://www.lyon.cemagref.fr
Cemagref-Lyon 3bis, quai Chauveau C.P.220 69336 Lyon cedex09 FRANCE
<< Interpoler est difficile, extrapoler est téméraire >>


--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]



Répondre à