Bonjour Jean-Yves,
JYL wrote:

Bonjour Jean-Baptiste, Bonjour Sophie,
je refais ce message, ayant eu un pb d'expédition semble-t-il...ce qui me permet de corriger quelques s oubliés lol

A propose de l'aide 37 Aide Writer

A part quelques broutilles comme dans l'index : « Abbréviation » au lieu de Abréviation,
Vérification « orthographie »
« Zones de texte verticales » : serait pas mieux comme Zones verticales de texte ?
Zoom > Aperçus : le s ?
Editer les modules > Dans le cadre : Outils -- Options- « Paramètres de langue » alors que c'est Paramètres linguistiques dans le menu.
Pourquoi 2 chapitres Thaï et Thaî ?
Filtre mosaà"que

Ok, j'ai corrigé l'intégralité sauf quand Aperçus était au pluriel en anglais également.


Le problème réside dans ce dont a parlé Sophie, de très nombreuses pages sont en anglais.

Ne faudrait-il pas nous donner une nouvelle version de la 37, car le lien que tu redonnes est celle du 6/11/09
est toujours la même,
car la liste est très longue : les pages correspondantes sont également en anglais sauf cas signalé :

Oui, effectivement, un de mes fichiers était corrompu ce qui a mis le bazar :( Mais en fait ce fichier n'a pas beaucoup de traduction ajoutées, si tu regardes ici :
http://wiki.services.openoffice.org/wiki/FR/Localisation/En_cours
à OLH/swriter/01.po, il n'y a eu que 87 nouveaux mots, donc peu de changement dans ces pages, c'est simplement le fait que c'est un très gros fichier qui montre autant de pages en anglais.

Merci pour ton retour
À bientôt
Sophie


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Répondre à