Bonjour, Le 31/03/2016 18:22, ROYER Jean-Yves a écrit : > Bonjour, > > J'ai eu du mal à comprendre "Ajouter un espacement entre paragraphes et > tableaux" qui est supposé être la traduction de "Add spacing between > paragraphs and tables". > > J'aurais sans doute mieux compris si la traduction avait été : > "Additionner les espacements (au-dessus et sous) entre paragraphes et > tableaux". > > Il s'agit bien d'additionner deux valeurs et non d'ajouter un espacement > indéfini.
En effet, si la case n'est pas cochée, on a seulement l'espacement sous le paragraphe ou sous le tableau. Si la case est cochée, à cet espacement est ajouté l'espacement au-dessus de l'objet (paragraphe ou tableau) inférieur. Je propose de modifier la traduction en "Additionner les espacements entre paragraphes et tableaux" sans la précision (au-dessus et sous) car elle me parait ambigüe selon l'ordre des objets ; l'option est valable aussi bien pour un tableau sous un paragraphe que pour un paragraphe sous un tableau. Qu'en pensez-vous ? De la même façon, on peut modifier la traduction de l'option suivante "Add paragraph and table spacing at tops of pages" Je traduirais par "Ajouter l'espacement de paragraphe ou de tableau en début de page" plutôt que "Ajouter un espacement ..." > [...] > Que conseiller aux utilisateurs ? Je ne sais pas, sinon qu'il est utile qu'ils soient informés de ce genre de subtilité s'ils font des conversions odt <--> docx Pour ma part je trouve l'option MSO moche ... Bonne journée JBF -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents. Disclaimer: my Internet Provider being located in France, each of our exchanges over Internet will be scanned by French spying services. -- Envoyez un mail à [email protected] pour savoir comment vous désinscrire Les archives de la liste sont disponibles à http://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/ Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne pourront pas être supprimés
