Le 12/12/2017 à 23:00, Laurent Balland-Poirier a écrit :
Bonsoir,
Une question : comment traduire How-tos ? Sur le wiki, on parle de
tutoriels, terme qui a ma faveur. Mais je n'ai pas trouvé de terme
"officiel" dans la terminologie sur Pootle.
Au choix : tutoriel, guide, mode d'emploi.
Mode d'emploi est peut-être plus proche de la version anglaise. Mais
tutoriel a une acception, peut-être plus étendue.
--
Ysabeau
Services, s. m. pl. Mot usité dans cette formule à peu près invariable
du typo en quête de travail: Monsieur, je viens vous offrir mes services
pour la casse.
Dictionnaire de l'argot des typographes - Eugène Boutmy, correcteur
d'imprimerie, 1883.
--
Envoyez un mail à qa+unsubscr...@fr.libreoffice.org pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à
https://listarchives.libreoffice.org/fr/qa/
Tous les messages envoyés sur cette liste seront archivés publiquement et ne
pourront pas être supprimés