Chiedo scusa... e faccio ammenda.
Ma non ricordo più che prova avevo fatto ieri, per ora sembra funzionare
tutto. La prossima volta provo (ero in un contesto di elenco puntato in
una tabella, ma...).
Per farmi perdonare ;-) vi chiedo: se digito
Carlo...
Vorrei che la sostituzione automatica cambiasse i tre puntini di
sospensione con il relativo singolo carattere ("tre puntini di
sospensione") adiacente alla "o" di Carlo.
La cosa avviene solo se scrivo, invece:
Carlo ...
E poi cancello lo spazio inutile...
Cioè la sequenza viene cambiata solo se viene riconosciuta indipendente
(con uno spazio prima ed uno dopo). Ma così è poco utile in quanto la
punteggiatura, almeno in italiano deve essere adiacente al carattere che
precede e separata da uno, ed uno solo spazio, da quello che
eventualmente succede.
Che ne dite?
Carlo
Fabrizio Carrai ha scritto:
> A me sembra funzionare correttamente. Ecco il test che ho fatto:
>
> Opzione [D]della voce "Sostituisci 1/2 con ..." DISABILITATA
>
> La didascalia indica "[D]: Formattazione/correzione automatica durante la
> digitazione" ed in effetti digitando "1"-"/"-"2", la sequenza NON viene
> tradotta.
> Viceversa, richiamando la funzione dalla relativa voce di menù ed essendo
> l'opzione [M] ABILITATA si ha la traduzione.
>
> Rimango a disposizione per altri test.
>
> Saluti
> Fabrizio
>
>
>
>> -----Messaggio originale-----
>> Da: Paolo Pozzan [mailto:[email protected]]
>> Inviato: domenica 28 dicembre 2008 17.47
>> A: [email protected]
>> Cc: [email protected]
>> Oggetto: [qa-it] Re: [discussioni-it] OOo italiano probabile issue
>> d'interfaccia (correzione di stringhe)
>>
>>
>> Scusate, ho avuto qualche problema. La rimando per sicurezza.
>>
>> Il sabato 27 dicembre 2008 14:06:58 Carlo Strata ha scritto:
>>> Ciao a Tutti,
>>>
>>> al solito e con riferimento all'edizione italiana di OOo 3.0, vorrei
>>> sottoporre alla Vostra attenzione la scheda (tab) così raggiungibile:
>>>
>>> Strumenti -> Correzione automatica... -> Opzioni (tab)
>>>
>>> Le intestazioni delle due colonne sono effettivamente invertite: (M) e
>>> (D) invece di (D) ed (M), come del resto sarebbe più logico aspettarsi.
>>>
>>> Basterebbe proprio e solo invertire le stringhe, in quanto (provate!),
>>> la prima colonna si riferisce già alla digitazione (D), mentre la
>>> seconda alla modifica (M).
>>>
>
>
> ---------------------------------------------------------------------
> To unsubscribe, e-mail: [email protected]
> For additional commands, e-mail: [email protected]
>
>
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]