Hi and welcome!

(I think one of the french coordinators will also reply) ;)

I think the most important information is there:
http://www.qgis.org/fr/site/getinvolved/document.html

So basically get an account on transifex and assign for the
QGIS-Documentation - after being accepted you can go on with transifex
and translate.

Thanks for offering your help.

kind regards
Werner


On Mon, Jun 1, 2015 at 3:26 PM, Jenny Dupuy <[email protected]> wrote:
> Hi,
>
> I would like to particpate in translating or writing of the French QGIS
> documentation.
> Could you explain how the team works and how to join the team ?
>
> Thanks.
>
> Jenny Dupuy
>
> _______________________________________________
> Qgis-community-team mailing list for organizing community resources such as
> documentation, translation etc..
> [email protected]
> http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team
_______________________________________________
Qgis-community-team mailing list for organizing community resources such as 
documentation, translation etc..
[email protected]
http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-community-team

Reply via email to