On 20-03-16 18:21, matteo wrote: > Hi all (again), > as I'm continue to working on the translation of the plugin I've find > out a little problem. > > All the DIALOG windows of the plugin are translatable (and I can easily > do that with Qt Linguist) but all the plugin MENUS (and submenus) don't > appear to be in the my_plugin_it.ts file. > > All this "voices" are in the my_plugin.py file (so the main plugin file) > under the *initGui* function, for example: > > > self.actionProgramLocations = QAction( "&Program &Locations", > self.iface.mainWindow()) > > even if in the my_plugin.pro file within the i18n directory I specified > that the main file should be included: (that's my pro file): > > FORMS = ../ui/* > > SOURCES = ../my_plugin.py > > TRANSLATIONS = my_plugin_it.ts > > > Am I missing something? Or should I specify more details in the .pro file?
Hi Matteo, does your plugin have something as a helper function like this one (created by the plugin builder): https://github.com/rduivenvoorde/sectorplot/blob/master/SectorPlot/sectorplot.py#L174 This is the 'magic' that makes it know to Qt that a certain string is to be translated, see for example: https://github.com/rduivenvoorde/sectorplot/blob/master/SectorPlot/sectorplot.py#L275 Without this your ts file will only contain the strings from your ui files I think. Hope this helps. Regards, Richard Duivenvoorde _______________________________________________ Qgis-developer mailing list [email protected] List info: http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer Unsubscribe: http://lists.osgeo.org/mailman/listinfo/qgis-developer
