Thanks Chris for the insight. You are right, when I include the html format string in the this.tr("") then it works. It is a pity that extra coding is required but that's life. Have a Merry Christmas and a happy new year
Raimund Christian Schmidt-18 wrote: > > Hi, > > it seems to me that this is not a issue with setting the label to rich. > The problem it the concatenation here an example: > var tmpString = "abc" + this.tr("Languages") + "def"; > > this.tr() return a LocalizedString [1] which can be translate at runtime > and toString() returns the current translation. If you only do this: > var lbl_lang = new qx.ui.basic.Label(this.tr("Languages")); > > The value can be translated on runtime, because the label listen to a > change locale and call translate() on a localized string. But if > 'tmpString' is only a native String, the value couldn't be translated at > runtime from the Label. > > I think the only way is to handle the change locale your self: > qx.locale.Manager.getInstance().addListerner(" changeLocale", function(e) > { > var tmpString = "abc" + this.tr("Languages") + "def"; > lbl_lang.setValue(tmpString); > }, this); > > Hope this helps. > > Cheers, > Chris > > [1] http://demo.qooxdoo.org/current/apiviewer/#qx.locale.LocalizedString > > Am 22.12.2009 21:45, schrieb Simply Notes: >> Hi all, I run into a problem with translations. >> >> I use HTML format strings like "" from my own mixin to have a central >> place >> to change formats of labels. The code looks like >> >> var tmpString = snt.gui.fields.MSntFields.LBLRICHSTART + >> this.tr("Languages") + snt.gui.fields.MSntFields.LBLRICHEND; >> >> var lbl_lang = new qx.ui.basic.Label(tmpString); >> lbl_lang.setRich(true); >> >> when I change language in the application above label lbl_lang doesn't >> get >> translated. >> If I strip of the LBLRICHSTART and LBLRICHEND vars everything works fine. >> It >> also does when I include the HTML format codes in the this.tr(... ) >> String. >> >> Any ideas how I can use vars for the format strings and still get >> translation working? >> >> thanks in advance for your help >> > > > -- > Christian Schmidt > Software Entwickler > > 1&1 Internet AG - Web Technologies > Ernst-Frey-Straße 9 · DE-76135 Karlsruhe > schmidt.christ...@1und1.de > > Amtsgericht Montabaur / HRB 6484 > Vorstände: Henning Ahlert, Ralph Dommermuth, Matthias Ehrlich, Thomas > Gottschlich, Robert Hoffmann, Markus Huhn, Hans-Henning Kettler, Dr. > Oliver Mauss, Jan Oetjen > Aufsichtsratsvorsitzender: Michael Scheeren > > > ------------------------------------------------------------------------------ > This SF.Net email is sponsored by the Verizon Developer Community > Take advantage of Verizon's best-in-class app development support > A streamlined, 14 day to market process makes app distribution fast and > easy > Join now and get one step closer to millions of Verizon customers > http://p.sf.net/sfu/verizon-dev2dev > _______________________________________________ > qooxdoo-devel mailing list > qooxdoo-devel@lists.sourceforge.net > https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/qooxdoo-devel > > -- View this message in context: http://old.nabble.com/translation-fails-for-label-widget-when-rich-set-to-true-tp26894076p26905722.html Sent from the qooxdoo-devel mailing list archive at Nabble.com. ------------------------------------------------------------------------------ This SF.Net email is sponsored by the Verizon Developer Community Take advantage of Verizon's best-in-class app development support A streamlined, 14 day to market process makes app distribution fast and easy Join now and get one step closer to millions of Verizon customers http://p.sf.net/sfu/verizon-dev2dev _______________________________________________ qooxdoo-devel mailing list qooxdoo-devel@lists.sourceforge.net https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/qooxdoo-devel