NYT
 
 
The Essence of 'Kafkaesque'

By IVANA  EDWARDS
Published: December 29, 1991
 
 
 
 




 

 
SO just what does this adjective "Kafkaesque" mean? And why  does Frederick 
R. Karl, author of an exhaustive critical biography of Franz  Kafka, 
believe that the word is as misused as it is used? 
Kafka is the only 20th-century literary figure whose name "has entered the  
language in a way no other writer's has," Mr. Karl says. But "what I'm 
against  is someone going to catch a bus and finding that all the buses have 
stopped  running and saying that's Kafkaesque. That's not." 
"What's Kafkaesque," he said in an interview in his Manhattan apartment, 
"is  when you enter a surreal world in which all your control patterns, all 
your  plans, the whole way in which you have configured your own behavior, 
begins to  fall to pieces, when you find yourself against a force that does not 
lend itself  to the way you perceive the world. 
"You don't give up, you don't lie down and die. What you do is struggle  
against this with all of your equipment, with whatever you have. But of course 
 you don't stand a chance. That's Kafkaesque."

 
The word has become the "representative adjective of our times," Mr. Karl  
says in his recently published book, "Franz Kafka: Representative Man" 
(Ticknor  and Fields) and subtitled "Prague, Germans, Jews and the Crisis of 
Modernism."  Mr. Karl devotes the entire epilogue to this elusive subject. 
'Tells Us What We  Are' 
"Kafkaesque," the author says, "defines us. It's the one word that tells us 
 what we are, what we can expect, how the world works. And to find out what 
that  means, you read Kafka. You read 'The Metamorphosis,' which is about a 
man who  wakes up as a big bug, and then you know." 
As Mr. Karl showed a visitor around his book-lined study, it was evident 
that  he is a passionist of the meticulously ordered and maintained book 
shelf, the  straight spine -- nothing is crammed or stuck horizontally in the 
available  space. 
He recalled when he first unearthed Kafka's most famous short story ("The  
Metamorphosis") and how "absolutely stupefied" he was. 
"I found it in the stacks of the Columbia University Library as an  
undergraduate, never having heard of it before," he said. "It was dark, and I  
sat 
down to read it under almost perfect conditions -- dark, deserted,  spooky." 
Today, Kafka is in the mainstream of student reading, and of the reading  
public, which is largely made up of former students, Mr. Karl said. He 
believes  that "The Metamorphosis," "A Hunger Artist," "In the Penal Colony" 
and 
"The  Judgment" are among the most widely read Kafka stories. He also says 
that "The  Trial," Kafka's best-known long fiction, with its "trappings based 
on  misinformation," has achieved the mythic symbolism of a world gone 
berserk. 
"The Trial" is about Joseph K., who, although in hot pursuit of the truth, 
is  executed for an unnamed crime. Time and space are rearranged so they 
"can work  either for or against the protagonist; the horror of that world is 
that he never  knows what is happening, or when," Mr. Karl writes. "Thus the 
Kafkaesqueness of  the Kafkan world: that insistence to uncover what is 
always uncoverable, or to  recover what cannot be recovered." 
Mr. Karl, who wrote the book in East Hampton, which he calls home, is the  
only Kafka biographer thus far to have succeeded in gaining permission to 
see  any of the closely held Kafka manuscripts. 
Although warned by experts and colleagues that his request would be  
categorically denied, Mr. Karl opted not to beg, but wrote what he described as 
 a 
"very funny letter, a really off-the-wall letter about all kinds of things" 
to  Kafka's niece in England. She unexpectedly acquiesced. Research at 
Oxford 
Mr. Karl spent several awestruck hours in the grand Bodleian Library at  
Oxford University examining the fragile schoolboy notebooks that Kafka used to 
 write the "Diaries" and "The Castle," among other works. 
In another stroke of research luck, Mr. Karl discovered that 32 previously  
unseen letters from Kafka to his parents, written when he was dying, had  
recently surfaced in a bookshop in Prague. 
"They don't change our view of him," Mr. Karl said. "Kafka was already 
Kafka,  and nothing was going to change that -- but it was still a real find. 
Not one of  those dry research trips I'm accustomed to." 
Mr. Karl, a professor of literature at New York University and the author 
of  biographies of Joseph Conrad and William Faulkner and several works of 
literary  criticism, said that Kafka's multifarious complexities presented the 
ultimate  biographical challege. Only when he turned 62 three and a half 
years ago, he  said, did he think he was ready to take up a subject that he 
had been thinking  about for at least a quarter-century. 
"What I really waited for was to be much more mature," Mr. Karl said. 'I 
felt  I had to be tremendously mature and to know an awful lot -- the whole 
cultural  context of Middle Europe, which I did push into the book very 
heavily. 
"I had to be very familiar with the psychological and psychoanalytic  
doctrines so that I could apply them. Kafka without a psychological approach is 
 
not Kafka. And I had to be mature enough not to get completely entangled in  
Kafka, who can seduce you and suck you in, and you're trapped. In other 
words,  not to see everything only through Kafka's eyes." 
Equally crucial to the project, Mr. Karl said, was retrieving his German  
language skills, which had atrophied since doctoral studies 30 years ago. 
"I took an enormously concentrated refresher to bring it all back and had 
to  face sitting with a bunch of graduate students at Deutsches Haus at 
N.Y.U.," he  said. 
This was not to read Kafka himself, who wrote in a German prose style noted 
 for its lucidity, but to read the scholarship on Kafka, the most important 
part  of which is in German. 
"That was the nightmarish part, reading Professor X . . . ghastly," Mr. 
Karl  said. "One of the odd things about my book is that biographies and 
studies of  Kafka have almost never come from someone who's in American or 
English 
 literature. They've always come out of German departments of 
universities."  Overlapping Backgrounds 
His initial attraction to Kafka, he said, came partly from overlapping  
backgrounds. 
"Mine is Polish-Russian-Lithuanian Jewish," Mr. Karl explained, "and  
therefore someone who can get into that Kafka family life. I know how it works. 
 
I don't have his hang-ups, but I do have the understanding of somebody who  
decided to devote himself completely to one thing, which was to be a writer. 
"And I do understand a family where it becomes oppressive to the point 
where  you feel that if you don't escape, you're going to be crushed. Kafka 
never left  his family, of course, he stuck. 
"He needed it as something to struggle against and that he could hate, and  
define himself by way of his hatred. That's how he felt toward his father. 
His  father was not that unusual a man; he was a typical Middle European 
father. 
"What the son needed was a monster. I didn't have a father like that, but  
this is what I grew up observing. This was Jewish life among immigrants in 
this  country. Given one generation, I could have been caught back there on 
the border  between Poland and Russia." Immense Obstacles Cited 
Despite these areas of identification, the obstacles to understanding the  
life and work, particularly the life style, of the Prague-born Kafka were  
immense, Mr. Karl said. 
"At certain points," he explained, "I simply didn't know what to make of  
certain things. His sexuality, for example. Clearly, his primary drive seemed 
to  be heterosexual, although for a man who died at 40 he had very little 
actual  sexual experience, except at the sanitariums and occasionally with 
shop  girls. 
"And as you read his notebooks or diaries, you find a huge number of  
homoerotic images. I mention these again and again -- the desire to be  
penetrated, which for a male would obviously be a homosexual experience, the  
desire 
to have a knife twisted around so he's in agony. 
"And there was really no way of putting that together. Consciously, all of  
Kafka's drives were directed toward women. When he traveled, he would 
always  remark on pretty women. On the other hand, he was impotent most of the 
time; he  did not consummate any kinds of relationships with women he knew 
well. I felt it  was impossible to resolve that he was both things." 
To further his understanding, Mr. Karl even held long psychoanalytic 
sessions  with a friend, a woman who is an analyst, in which Mr. Karl played 
Kafka 
and  discussed dreams and other pieces of Kafka's life. 
"I wanted to see how she could deal with it," he said, "and some of the 
ideas  are outgrowths of these sessions." 
Not that Kafka himself would ever have darkened the doorstep of a 
therapist's  office. 
"A psychotherapist could not get to first base with Kafka," Mr. Karl said.  
"They would have been talking at crosspurposes. Kafka is not an analysand 
of any  kind, simply because he had that one unbreakable thing, which was to 
get these  stories and longer works down on paper. There would be no way in 
which anyone  could intrude on that world." 
Mr. Karl also conceded that, despite the plethora of published material 
about  his subject, unexplored territory still exists, like Kafka's ultra 
finicky  vegetarian, fletcherizing habit of chewing his food slowly and 
grinding 
it  before swallowing. 
"Nobody's done as much with food as I have," Mr. Karl said. "Food is  
connected to sex -- that's standard psychoanalytic procedure. It became  
something Kafka had to fight against. 
"Food in a Jewish culture can be a difficult thing. It's something I  
experienced very closely myself -- not that I was ever anorexic or anything --  
but I could never get enough to eat, and I always wanted more than enough to  
eat. It's part of the immigrant European experience, especially with Jews. 
"The sense of catastrophe was just around the corner, and therefore meals 
can  become tense. Kafka played food off against this big, heavy chunk of a 
father  who filled his face, and as the father got bigger and heavier, Kafka 
himself got  thinner and thinner. At close to 6 feet tall, he weighed about 
115 pounds." 
Kafka's incessant role-playing within role-playing presented Mr. Karl with  
particular problems. 
"It's impossible to pin Kafka down," he said. "The only way to approach him 
 is by surrounding him with everything he was surrounded with in his 
lifetime. He  played one role to his family, another to his friends, another 
role 
in his  insurance office. We forget he had a steady job for his entire adult 
life until  he became too sick to work. 
"He had another role in his relationship with Felice, to whom he was 
engaged  on and off for five years, and then the final role was when everything 
quieted  down in Prague and he sat down and wrote. So you have five or six 
different  Kafkas, a person who had broken himself into all these little 
pieces. 
"I tried to make his writing the very center of his life so that all these  
different shapes he took on were secondary to the fact that he had to 
write,  that he was going to die writing. 
"And I made the story he wrote near the end of his life, 'A Hunger Artist,' 
a  kind of central story, but it's the story of his life. The man who fasts 
and  fasts until he wastes away and dies, and holds the world's record for 
fasting.  This is Kafka." 
Mr. Karl believes that Kafka needed his "non-normalities," like the sheer  
madness evinced in the species of epistolary novel that the "Letters to 
Felice"  represent: 
"His maneuverings were just marvelous. I loved that chapter," said Mr. Karl 
 of the lengthy section of his biography that he calls "Franz, Felice, and 
the  Great War." 
He writes, "Kafka is literally moving from one defense position to another 
to  hold Felice off, while at the same time he's offering himself up to her 
as a  sacrifice." 
Mr. Karl further believes that literary giants like Faulkner, Proust, 
Conrad,  Joyce and Kafka all needed their extreme eccentricities to create. 
"Kafka had to suffer in all the ways he chose to suffer," he said. "With 
most  of us, you can change certain things without doing a great deal of 
damage. You  can make a person happier, but this is not something you would 
want 
to pursue  with a Conrad or a Faulkner. Get rid of Faulkner's suicidal 
drinking and you get  rid of Faulkner." 'Product of Juncture' 
When asked if Kafka could have become Kafka in any other city but Prague, 
Mr.  Karl hesitated. 
"Every major writer is a product of a particular juncture, a meeting of the 
 place, the time, the history, so that the answer is no," he said. "Prague 
wasn't  only Prague, it was also a moment in the Austro-Hungarian empire. 
Prague was for  Kafka a great love/hate relationship. He hated the place, yet 
he could never get  away from it." 
Mr. Karl recalled his own visit to Prague in 1989, before the fall of the  
Communist regime, to research his book and lecture on contemporary American  
literature at Charles University. 
"When I got there," he said, "I could speak to people I knew, and they 
would  say, 'Yes, it's a beautiful city, but it's killing us. We're dying 
here.' 
And  I'd say, 'Prague is so magnificent,' and they'd say, 'That's all we 
have.' And  Kafka felt that. He called it 'an old crone with claws.' " 
Mr. Karl's book is dedicated to "the six million Europeans murdered by  
Europeans," a curious reference to the Holocaust, which came after Kafka died 
in  1924. 
"Remember, I said 'Europeans,' not 'Jews,' " Mr. Karl explained. "I make it 
 very clear that Kafka was not a prophet, but that what he saw coming was a 
 historical development of the most disastrous kind. He was the historian, 
the  genius, of the disintegration of the Austro-Hungarian empire. 
"All those bizarre, surreal works can be seen against that background. The  
First World War that resulted was the real war. That was the war that 
determined  the course of the 20th century. I see it as a kind of trajectory. 
All 
of that  was being shaped in the world that Kafka was still a witness to." 
Didn't Kafka become a kind of blotting pad for a lot of different  
theories? 
"He absorbed into himself everything that was happening," Mr. Karl said. 
"Not  directly, for he makes very few comments on politics, for example. The 
entire  European world was changed, and indirectly the American world. 
"Kafka seems to me to have understood this better than anybody else alive,  
and in that sense he becomes the person who absorbed the whole historical 
lesson  before most people realized it was a historical lesson. A great 
writer does  this. 
"What he also saw was something else -- that history was going to roll over 
 everybody, that everybody was going to become a victim of history. That's  
Kafkaesque. You struggle against history and history destroys  you."

-- 
-- 
Centroids: The Center of the Radical Centrist Community 
<[email protected]>
Google Group: http://groups.google.com/group/RadicalCentrism
Radical Centrism website and blog: http://RadicalCentrism.org

--- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"Centroids: The Center of the Radical Centrist Community" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


Reply via email to