1ec5 left a comment (openstreetmap/openstreetmap-website#6583)
> For the `layouts.project_name.h1` key (see first commit) I checked every
> translation and validated that, if the translation existed, it matched the
> `layouts.project_name.title` key. This is true for all locales. I don't think
> there was ever a good reason to have two translations available for this.
Comparing the
[h1](https://translatewiki.net/wiki/Special:Translations/Osm:Layouts.project_name.h1)
and
[title](https://translatewiki.net/wiki/Special:Translations/Osm:Layouts.project_name.title)
messages over in Translatewiki.net, only
[Persian](https://translatewiki.net/wiki/Osm:Layouts.project_name.h1/fa) has
any difference between the two, leaving the title untranslated. Combining the
messages should be fine.
--
Reply to this email directly or view it on GitHub:
https://github.com/openstreetmap/openstreetmap-website/pull/6583#issuecomment-3608377036
You are receiving this because you are subscribed to this thread.
Message ID:
<openstreetmap/openstreetmap-website/pull/6583/[email protected]>
_______________________________________________
rails-dev mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/rails-dev