Hi,

I've taken a stab at it, but I'm not really sure if it's the way to go.

You can find it at http://github.com/iain/mr.-t

I need to refactor it and test it still, but it seems to be not too bad.


Iain

On Thu, Feb 5, 2009 at 11:16, Coren <[email protected]> wrote:
>
> On 2 fév, 20:14, Mike Champion <[email protected]> wrote:
>> I've been working on i18n'ing our Rails application and have found
>> that we started to have lots of similar looking calls to "t
>> ('controller.action.name')" sprinkled everywhere in a very un-DRY way.
>>
>> Have others come up with a good convention for a namespace for keys to
>> be translated?
>
> Just to say that we came up with the same approach. It's easier to
> find its children, but it's very un-DRY. Every similar string on
> different views have to be either :
> 1) duplicated
> 2) transgress the rule and put on a more generic way
>
>  It's a real PITA. And maintaining a flat file without an automatic
> tool like rgettext is also a real PITA. We are trying the
> i18n::generator, currently, but without success.
>
>
> >
>

--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"rails-i18n" group.
To post to this group, send email to [email protected]
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected]
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

Reply via email to