Hi, I've taken a stab at it, but I'm not really sure if it's the way to go.
You can find it at http://github.com/iain/mr.-t I need to refactor it and test it still, but it seems to be not too bad. Iain On Thu, Feb 5, 2009 at 11:16, Coren <[email protected]> wrote: > > On 2 fév, 20:14, Mike Champion <[email protected]> wrote: >> I've been working on i18n'ing our Rails application and have found >> that we started to have lots of similar looking calls to "t >> ('controller.action.name')" sprinkled everywhere in a very un-DRY way. >> >> Have others come up with a good convention for a namespace for keys to >> be translated? > > Just to say that we came up with the same approach. It's easier to > find its children, but it's very un-DRY. Every similar string on > different views have to be either : > 1) duplicated > 2) transgress the rule and put on a more generic way > > It's a real PITA. And maintaining a flat file without an automatic > tool like rgettext is also a real PITA. We are trying the > i18n::generator, currently, but without success. > > > > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ You received this message because you are subscribed to the Google Groups "rails-i18n" group. To post to this group, send email to [email protected] To unsubscribe from this group, send email to [email protected] For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/rails-i18n?hl=en -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
