Joshua Harvey wrote:
> Hi Tim,
> 
> Your first proposal makes a lot of sense, and should be easier if we
> add a SUPPORTED_LANGUAGES = [ 'en', 'es' ] type constant. We're
> thinking of adding something like that anyway for other features.
  Good news :)

> I didn't understand your second question. Why do you need to have
> actual records in globalize_translation for a model if there's no
> translation for that model in the given language? What's the
> connection to view translations?
  My idea is to create web interface which would allow it's user to 
inspect and translate both already translated model data and model data 
which is supposed to be translated. Easy way is to reproduce example 
translator logic to work with all texts which appear in 
globalize_translations table. That's the reason I'd like to have empty 
records in translations table for model data that need to be translated 
but isn't translated yet.
  I see two way of reaching this effect:
  1) to load empty translation records for all supported languages when 
new model record is created
  2) to load empty records to translations table once corresponding 
model records have been used (it's the same way it is done with view 
translations).

  I'm not sure it's the best way to organize tranlator's interface but 
it's the easiest I think of.
  The other idea is to take records directly from model (instead of 
using globalize_translations as the only data source) and to save 
translations. Probably it's the better way. This way it would be good 
idea to be able to get the list of all models and all translatable 
attributes. Is there a way to get it all?

Tim

-- 
Posted via http://www.ruby-forum.com/.
_______________________________________________
Railsi18n-discussion mailing list
Railsi18n-discussion@rubyforge.org
http://rubyforge.org/mailman/listinfo/railsi18n-discussion

Reply via email to