|
Lah ado kamus
Minangkabau - Indonesia.
Nan punyo dilapauko,
ambo, Zul Amri, Adyan Pdi Sikek.
Cuma aragono ampia
100ribu.
jikok ado kato nan
sulik, mungkin samo-samo kito aratikan, jikok
paralu refer to
kamus.
Ciek-ciek mungkin
bisa juo kito sangkuikkan ka web Rantaunet.com
Wass
~ab~
~~~~~
Mungkin di palanta kito ko paralu
Dictionary (Kamuih Caro awak to
Indonesian), seperti nan alah dipelopori Mak Ban dan
dunsanak Darul Makmur (Darul aratinyo kok indak salah
rumah, dan makmur aratinyo iyolah Sagalonyo
alah cukuik, jadi Darul Makmur tu adolah Rumah/Dangau nan
sagalonyo ado didalamnyo, kan iyo baitu ndak dunsanak ?).
Teknisnyo mambuek kamuih ko tantu
Mak Ban nan labiah tahu jo Add. Ben Sutan Lenggang di Bukopin nan memang ahli
di Bidang IT.
Ambo manuruik se hasilnyo, sebab
ambo ko lahia di rantau, gadang di rantau, bagawu jo rang awak ko baru2 ko
lah, jadi banyak idiom2 atau istilah jo pameo nan biaso terlontar di
percapakan se-hari2 urang Minang banyak nan indak paham amek
ambo.
Sakian se usul jo saran ambo,
untuak wacan bagi kito kasado alahe.
Wass,
M.St.Bangsawan
Pusri
Palembang
|