Ajo Duta, Ambo bukan ahli bahaso Minang, tapi kok buliah ambo mangomentari berdasarkan nan ambo danga.
Kato "lamak" mungkin awalnyo memang untuak raso makanan, tapi mungkin kudian lah berkembang menjadi lebih luas, untuak "perasaan" (perkembangan ko mungkin sarupo jo kato "enak" di Bahasa Indonesia). Beberapa contoh pemakaiannyo dalam kalimat nan acok ambo danga a.l: - "ndak lamak lalok tadi malam do", - "ndak lamak lo awak kalau indak sato beko ...". - "Jan nan kalamak dek ang surang se ...". (kalau urang sadang berang): - "lamak di awak, katuju diurang". (motto atau pepatah?) Riri L 46, Bekasi 2008/8/23 ajo duta <[EMAIL PROTECTED]> > Dinda Nof dan sanak ambo sekalian, > > Moto "4 Rancak 5 Lamak Bana" ambo usua menjadi "4 Rancak 5 Elok Bana". > Alasan: kato "lamak" menuurut bahaso Minang, biasonyo untuk makanan. > Mungkin ambo salah. Mohon petunjuk ahli bahaso Minang. > > ajoduta > > --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ =============================================================== UNTUK DIPERHATIKAN: - Wajib mematuhi Peraturan Palanta RantauNet, mohon dibaca & dipahami! Lihat di http://groups.google.com/group/RantauNet/web/peraturan-rantaunet - Tulis Nama, Umur & Lokasi anda pada setiap posting - Dilarang mengirim email attachment! Tawarkan kepada yg berminat & kirim melalui jalur pribadi - Dilarang posting email besar dari >200KB. Jika melanggar akan dimoderasi atau dibanned - Hapus footer & bagian tdk perlu dalam melakukan reply - Jangan menggunakan reply utk topik/subjek baru =============================================================== Berhenti, kirim email kosong ke: [EMAIL PROTECTED] Daftarkan email anda yg terdaftar pada Google Account di: https://www.google.com/accounts/NewAccount?hl=id Untuk dpt melakukan konfigurasi keanggotaan di: http://groups.google.com/group/RantauNet/subscribe =============================================================== -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
