Wicak, Kalau habitata (nama benda atau noun) adalah tempat kediaman atau pemukiman , sedangkan habitable adalah nama sifat atau adjective = dapat didiami, layak untuk didiami atau dijadikan pemukiman. Sayang bahasa Indonesia masih harus deskriptip. Tapi begitulah bahasa kita. Pak Wawo
________________________________ From: Wicak Soegijoko <[email protected]> To: [email protected] Sent: Fri, January 22, 2010 1:12:18 PM Subject: [referensi] oot: tanya istilah Rekan2 terhormat, mau tanya, apa terjemahan atau padanan istilah "habitat" dan "habitable" dalam bahasa Indonesia ? terimakasih, wicak. -- Sent from my regular laptop. Nothing to see here, move on!

