Follow-up Comment #2, task #1649 (project admin):

Yes, but `poietic' is the english translation of `poïétique' (and not
`poètique') : http://poietic-generator.net/

Effectivement, je ne suis, pour l'instant, pas très à l'aise avec l'anglais
(pour le formuler) mais la traduction est bonne (je me suis assuré avant). Vu
sur : http://poietic-generator.net/

Merci pour avoir accepter le projet, je vais pouvoir pratiquer l'XP. :)
Thanks for approval status, I can pratice extreme programming. :)

Regards, Mickaël Menu.

    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <http://gna.org/task/?func=detailitem&item_id=1649>

_______________________________________________
  Message posté via/par Gna!
  http://gna.org/


Reply via email to